8. spory a dohady
25. 2. 2012
Všetci, okrem tých, ktorý boli požiadaní o to, aby ostali a Arthurovej pratety Muriel (ktorá sa pozvala sama), odišli. Luna vzala spiaceho Teddyho od babičky a povedala Harrymu, že by bolo lepšie, keby spolu s Fleur, ktorá držala spiacu Viktóriu odišli hore, pretože deti potrebujú ostať ďalej od Narglov.
Všetci sa teraz pozerali na Harryho, ktorý stál v prostriedku a vykonával sériu kúzel, ktoré mali zaistiť bezpečnosť rozhovorov, ktoré mali ostať súkromné. Potom si vzal stoličku a posadil sa. „Skôr než začnem, Ginny, chcela by si niečo povedať?“
Ginny len pokrútila hlavou.
„Dobre, potom začnem ja. Dnes som mal stretnutie so škriatkami Grongottanky ohľadne svojho majetku, a zistil som zaujímavé veci. Najprv, Arthur, spomínate si na dobu, keď sme spolu s Ronom leteli vaším autom do Rokfortu?“
„Samozrejme Harry, nie je to niečo, čo človek len tak zabudne.“
„Tak si pamätáte aj na pokutu, ktorú ste museli zaplatiť. Mohli by ste si prosím spomenúť, kde ste vzali peniaze na jej zaplatenie?“
„To je veľmi osobná otázka, ale áno, Molly dostala na zaplatenie pôžičku z banky.“
„Áno, tie peniaze boli z Gringottbanky, ale nešlo o pôžičku. Tie peniaze boli vzaté z jedného z mojich trezorov.“
Arthur sa pre potvrdenie pozrel na Molly, ktorá sa nafúkla a začala na Harryho kričať. „Nikdy som si o tebe nemyslela, že budeš proti niekomu, len preto, lebo je chudobný, Harry James Potter. Nemusíme mať milióny, ale pracujeme tvrdo a hlavy držíme vztýčené. A navyše je to čiastočne aj tvoja vina, že Arthur dostal pokutu.“
„Pani Weasleyová, nemám žiaden problém s tým, že je niekto chudobný a som ochotný zaplatiť svoju polovicu pokuty. Problém, ktorý mám je ten, že posledných osem rokov ste si ilegálne vyberali peniaze z mojich trezorov.“
Arthur sa postavil a pozrel na Harryho. „Harry, dúfam, že na podporu týchto obvinení máš aj dôkaz.“
„Áno mám, Arthur. Vyhlásenie z Gringottbanky ukazuje, že za posledných osem rokov vzali z mojich trezorov Molly, Ronald a Ginevra Weasleyovci takmer 100 tisíc galeónov.“
Bill si vzal pergamen a overil, že je skutočne pravý. Arthur obrátil svoj pohľad na Molly. „Molly, žiadam vysvetlenie.“
„Neukradli sme to Arthur. Tie peniaze sme dostali ako dar od Harryho čarodejníckeho poručníka - Albusa.“
„A to je časť problému Molly, Albus nebol Harryho poručníkom, aspoň nie do Siriusovej smrti,“ vložila sa do toho Minerva. „Nerada to hovorím, ale skutočný vinník tohto neporiadku je už po smrti.“
Arthur zbledol a posadil sa. Dvojčatá sa na matku dívali s odporom. Ron však na Harryho vrhol podráždený pohľad, „Čo je to s tebou kamarát? Si predsa milionár. Prečo nám tak nerád dávaš tých pár tisíc, neboli sme snáď dobrými priateľmi?“
Bol to Charlie, kto odpovedal, „Na tom nezáleží Ron, tu ide o princíp. Krádež je krádež a priateľstvo si kúpiť nemôžeš.“
„Tiež pomáha to, že dodnes som nevedel, že som milionár,“ povedal Harry skupine.
„Ako si to mohol nevedieť; Potterovci boli starou, čistokrvnou rodinou. Smrťou vašich rodičov sa automaticky stávate Lordom Potterom. Banka by vám mala poslať vyhlásenie a niektoré z väčších transakcií by potrebovali podpis vášho prútika,“ uviedla Augusta Longbottomová.
„To je pravda, ale ja som vyrastal v muklovskom svete a kým som nedostal list z Rokfortu, ani som netušil, že mágia existuje. Škriatkovia mi posielali stovky listov, no nikdy som žiaden nedostal. Dumbledore nechal všetko presmerovať k nemu. A čo sa týka podpisu prútika, na to by vám mohol odpovedať Ron.“
Všetci Weasleyovskí muži sa otočili a pozreli na Rona, ktorý pohoršene povedal. „A ako som asi tak mal dostať niečo, čo som potreboval? Otec, ty si nikdy nemal peniaze a Dumbledore mi povedal, že je to pre dobro sveta.“
Charlie musel zadržať Billa, aby Rona neudrel.
„Bol si mojím bratom, Ron, bojovali sme spolu a pre teba by som aj zomrel. Ako si mi to mohol urobiť? Keby som to bol vedel, dal by som ti dobrovoľne všetko, čo by si chcel,“ povedal Harry a hlas sa mu zlomil.
Ron sa otočil k Harrymu. „Dobrovoľne si mi v druhom ročníku nekúpil prútik, hoci si vedel, že ho potrebujem. Vo štvrtom ročníku si mi nekúpil slávnostný habit, keď som musel mať len nejaké handry, zatiaľ čo ty si bol oblečený v najväčšej kvalite. Nie Harry, nemôžem zaručiť, že by si mi niečo dal, ale Dumbledore to urobil a je mi jedno, kde na to vzal.“
„Nevedel som, že mám peniaze. Myslel som si, že peniaze v tom jednom trezore boli všetko, čo som mal a potreboval som, aby mi to vydržalo počas všetkých rokov, keď som chodil do školy,“ vysvetľoval Harry.
„Ja som potreboval peniaze tiež,“ kričal Ron a ukazoval na seba prstom.
„A keby ti Voldemort ponúkol peniaze výmenou za mňa, urobil by si to?“ postavil sa aj Harry a kričal na Rona.
„Nebuď smiešny, Harry. Bojoval som za stranu svetla, bojoval som za Dumbledora. Peniaze, ktoré nám dal boli odmenou. Koniec koncov Merlinov rad prvého stupňa ti neprinesie milión galeónov a ja musím žiť život hrdinu. Potreboval som peniaze a Dumbledore mi ich dal.“ Ron vypol hruď a so samoľúbym výrazom na tvári sa otočil, a pozrel na svojich bratov.
Charlie pustil Billa, sám sa postavil a udrel Rona do tváre. Ten spadol na zem a zlomený nos mu krvácal.
Molly sa otočila ku skupine. „Naozaj sme si mysleli, že Dumbledore má povolenie, nemôžeš viniť Rona a Ginny na základe riaditeľových žiadostí.“
„Nie pani Weasleyová, nemôžem obviňovať Ginny z toho, o čo ju žiadal Dumbledore, ale môžem ju obviniť zo všetkého, čo sa stalo po jeho smrti. Ginny minula viac ako 40 tisíc galeónov na osobné účely len za posledných osem mesiacov a utratila takmer 500 tisíc galeónov, keď darovala rôzne nehnuteľnosti Potterovcov a Blackovcov; nariadila škriatkom aby dali rôznym ľuďom všetko čo chcela, hoci to nebolo jej, no oni to našťastie nevykonali.“
Fred pristúpil k Ginny a dal jej tvrdú facku. Ona na to nepovedala nič, len sklonila hlavu a znovu sa rozplakala.
Molly prešla k svojej dcére a držala ju v objatí. „Harry, ona len chcela zabezpečiť svojej rodine dobrú budúcnosť.“
„Nepatrilo jej to a tak nemala právo niečo rozdávať. Niektoré Blackovské cennosti boli odkázané ostatným členom rodiny Blackovcov a ako Lorda Blacka je mojou povinnosťou uistiť sa, že priania predchádzajúceho Lorda budú vykonané. A nehnuteľnosti, ktoré prikázala škriatkom darovať ani neboli moje.“
„Harry, tí členovia rodiny sú zlí bastardi, ktorý si zaslúžia zhniť v Azkabane. Chystáš sa uprieť dom Fredovi a Georgovi a miesto toho ho dáš smrťožrútovi,“ vrieskala Molly.
Po prvý krát sa Harry nahneval. „Nebolo to vaše rozhodnutie. Nie všetci Blackovci boli smrťožrúti. Dom, ktorý bol rezervovaný pre Freda a Georga je sídlo v Toskánsku, ktoré patrí Andromede Tonksovej,“ kričal Harry a ukazoval na Andromedu. „Je Andromeda zlo, bol Ted Tonks zlo, pani Weasleyová? Keby som dostal do rúk svoj majetok vtedy keď som mal, Andromeda a jej manžel by sa skryli mimo Británie a Ted by nebol lovený a zabitý.“
Molly sa znova nafúkla. „Tak toto nie je moja chyba, Albus...“
„Neobviňujte z toho Dumbledora. Áno, je zodpovedný za veľa vecí, ale nie za to, že vy ste boli tou, kto kontroloval môj majetok po jeho smrti. Škriatkovia mi povedali, že ste prišli s listom, údajne mnou podpísaným, že všetky rozhodnutia o mojom účte sú na vás. S listom, o ktorom NIČ neviem. Prišli ste a vzali si peniaze a šperky z Blackových trezorov aj keď ste vedeli, že určité z tých vecí patria iným členom rodiny Blackovcov. Škriatkovia mi povedali, že ste boli informovaný.“
„Škriatkovia museli klamať, ja by som nikdy...“
Bill svoju matku s odporom sledoval. „Škriatkovia by neklamali, matka, nie keď je v stávke majetok nejakého človeka.“
„Aj keby škriatkovia klamali Bill, to ešte nevysvetľuje najhoršie zo zločinov tvojej matky a mladších súrodencov,“ bola to Hermiona, ktorá teraz vstúpila do kruhu. Oči mala stále od plaču červené.
Ron vyskočil a chytil ju za ruku. „Hermiona sadni si a nepovedz už ani slovo.“
Na prekvapenie všetkých to bol práve Percy, kto prišiel na jej obranu. „Ronald pusti ju a sadni si. Chcem počuť, čo chcela povedať.“
Hermiona sa pozrela na Harryho, ktorý prikývol. „Harry a ja sme boli obaja pod vplyvom elixírov lásky a donucujúcich kúzel.“
Ron zreval: „Neverte tej klamárskej humusáčke, svojim najlepším priateľom by som to nikdy nespravil.“
„Najlepší priateľ, a práve si ju nazval tým zlým a odporným menom Ronald. Ten najlepší priateľ, ktorý sa už priznal k okrádaniu. Celý svoj život som ťa miloval a až doteraz som sa nikdy nehanbil nazývať ťa mojim bratom,“ kričal George na Rona.
Poprvý krát prehovoril Severus. „Je to pravda, Liečiteľka Marchacká, špičková liečiteľka zo Sv. Munga osobne otestovala Harryho, a potom, čo nám Harry o svojom zistení povedal, sme prišli na to, že slečna Grangerová sa náhle zamilovala do Ronalde približne v tom istom čase ako Harry do Ginevry, preto sme sa rozhodli ju tiež podrobiť prehliadke. Dnes večer, sme Minerva a ja prišli na to, že Hermiona bola takisto pod vplyvom elixíru lásky a niekoľkých donucujúcich kúzel. Boli sme však schopní okamžite ich odstrániť.“
Každý bol úplne pokojný, kým Ron nevyskočil. „Prečo robiť zbytočný rozruch, Harry vykazoval známky toho, že sa mu páčia chlapi a preto by nikdy nemohol mať deti, ktoré by pokračovali v jeho rode. Dumbledore povedal, že je to pre vyššie dobro, že Potterovská magická línia musí pokračovať. Potreboval ženu, tak prečo nie Ginny? Čo sa týka Hermiony, môže byť šťastná, že ju niekto vôbec chcel. So svojimi strapatými vlasmi a nepekným výzorom by aj tak žiadneho chlapa nedostala.“
Predtým, než stihol ktokoľvek odpovedať vystrelilo z Nevillovho prútika svetlo a omráčilo Rona, ktorý klesol k zemi. Hermiona začala plakať a Augusta Longbottomová ju objala. Ešte predtým však venovala svojmu vnukovi jeden úsmev.
Prehovoril Kingsley. „Harry, čo teraz urobíš?“
„Zatiaľ čo nemôžem hovoriť za Hermionu, ja nevznesiem žiadne obvinenia, ak ti ide o to. Veril som v to, čo som predtým povedal - ste moja rodina a bez vás by som neprežil nočné mory vojny a aj napriek tomu, čo sa stalo nikoho nepošlem do Azkabanu.
„Prečo nie, Harry?“ spýtal sa Charlie chladným hlasom a každý začul Molly zalapať po dychu.
„Myslím, že keby som vzniesol obvinenie, mohlo by zničiť Arthurovu kariéru, na ktorej tvrdo pracoval a viem, že je pre tú prácu ako stvorený. Čarodejnícky svet potrebuje ľudí ako on a keby som odhalil pravdu, najviac by utrpel práve čarodejnícky svet,“ odpovedal Harry.
„Som len jeden muž, Harry,“ povedal Arthur smutne.
„Bez vás Arthur, nemáme žiadnu nádej, že sa nám podarí nadviazať skutočné spojenie s muklovskou vládou. Po celom tom antimuklovskom stanovisku minulého ministerstva a mýte o nadradenosti čistokrvných potrebujeme niekoho, kto môže obhajovať práva muklorodených a vytvoriť dohodu s muklovským svetom. Ste muž Arthur, ktorý dosiahol také pokroky, ako nikto pred vami a nevidím nikoho iného, kto by vo vašej práci pokračoval, keby ste odišli. Nie, bude lepšie, keď sa o tom svet nedozvie. To je tiež dôvod, prečo som oznámil, že sa svadba odkladá. Po roku tlač utíchne a nikto nás nebude obviňovať, ak povieme, že sme sa rozišli a rozhodli ísť vlastnou cestou. Je to oveľa lepšie, než okamžité zrušenie svadby.“
„Nie, svadba nie je zrušená, vy dvaja sa vezmete,“ kričala Molly ukazujúc na Harryho a Ginny.
„Nie Molly, nemôžeš očakávať, že Harry si aj po tom všetkom Ginny ochotne vezme za manželku,“ povedala Augusta, šokovaná Molliinou bezcitnosťou.
„Ochotný alebo nie, musí si ju vziať. Albus pripravil manželskú zmluvu a keď Harry zo zmluvy vycúva, príde o všetku svoju mágiu,“ povedala víťazoslávne Molly.
Všetci zalapali po dychu a bolo počuť výkriky hnevu. Harry sa postavil a zdvihol ruky. Keď sa dav upokojil, obrátil sa k pani Weasleyovej. „Pani Weasleyová, tá zmluva nebola nikdy uzavretá. Škriatkovia, ktorí majú na starosť Potter-Blackovský majetok zmluvu odmietli uzavrieť, keď objavili v Siriusovej a neskôr aj v mojej krvi nejaké nezrovnalosti. Zmluva je neplatná; Voči vám alebo Ginny nemám žiadne povinnosti.“ Bolo počuť úľavné povzdychy.
Molly však začala jačať. „Nie, Dumbledore sľúbil, že sa oženíš s Ginny, a ja to žiadam tiež.“
„Nevezmem si Ginny, ani teraz, ani inokedy.“
„Pracovala som príliš tvrdo a ujala som sa ťa, bola som pre teba matkou. Zaslúžili sme si peniaze, Ginny a Ron si zaslúžia dobrý život.“
„Nie ste pre mňa matkou, miloval som vašu rodinu ako vlastnú, ale vy nie ste ako moja matka,“ zreval Harry.
Bill sa postavil. „Po celý náš život si nás učila, aby sme boli úprimní a pracovití, no to, čo urobila a čo sa snažíš urobiť je veľmi zlé. Možno, že si ma porodila, ale po dnešku už nie si mojou matkou.“
Molly začala vrieskať na plné hrdlo. „Všetko som to urobila, len aby som zaistila budúcnosť svojich detí.“ Všetci Weasleyovskí chlapci (okrem Rona, ktorý bol stále omráčený) začali na matku kričať.
Hermiona vzhliadla a spýtala sa: „A čo ja, bola uzavretá nejaká zmluva medzi Ronaldom a mnou?“
Všetci stíchli a Molly s úsmevom povedala. „Áno, Albus sa zaistil ako tvoj čarodejnícky poručník a zmluvu uzavrel počas piateho ročníka. Si odmenou môjmu synovi za služby Rádu a na rozdiel od Harryho, som si istá, že škriatkovia sa nad vašou zmluvou nemali dôvod zamýšľať.“
Arthur naštvane vstal. „Ako sa opovažuješ! Nemôžeš prinútiť Hermionu, aby s Ronaldom uzavrela manželstvo, Molly. Nesúhlasím s tým.“
„No, nemáš na výber, zmluva je uzatvorená. Môže byť humusáčka a môže vyzerať akokoľvek nepekne, je však šikovná a školu končila ako najlepšia. Bude vhodnou nevestou, a ak sa jej to nebude páčiť, stratí mágiu a bude musieť žiť vo svete muklov,“ Molly sa zatvárila rovnako samoľúbo, ako predtým Ron.
Harry sa pozrel na Hermionu, ktorá už ďalej neplakala, no so vzdorovitým výrazom prišla k Molly Weasleyovej a udrela ju do tváre. „Na rozdiel od Harryho, ja vás a vášho syna obviním.“
Percy si vložil hlavu do dlaní.
Andromeda prehovorila tichým, ale vážnym hlasom. „Je mi to naozaj ľúto, Hermiona, ale to nebudeš môcť urobiť. Zákon hovorí jasne, v prípade, že zmluva je platná, nemôžeš obviniť Ronalda alebo Molly, bez ohľadu na to, ako veľmi si to želáš.“
„Chcete povedať, že nie je nič, čo by som mohla urobiť?“ povedala Hermiona smutne.
Ron sa práve prebral. „No, mohla by si odísť a stať sa zubárkou.“
Hermiona pristúpila k Ronovi a aj jeho silno udrela do tváre. Znova sa ocitol na zemi, tento krát s krvácajúcimi ústami; vypadol mu zub.
Hermiona sa pozrela na Kingsleyho. „Môžeš mi nejako pomôcť?“
Minister smutne dievčaťu odpovedal. „Nie je to také, ako by sme chceli Hermiona. To čo sa stalo, je skutočne výsmechom spravodlivosti, ale nie je nič, čo by sme mohli urobiť. Magická zmluva to nedovolí.“
„To nie je tak celkom pravda.“ Všetci sa teraz otočili dozadu k Arthurovej pratete Muriel.
S očami na ňu upretými dáma pokračovala. „Nie je to príliš známy postup, ale navrhnutá manželská zmluva môže byť zrušená. Ak člen rodiny dohodne manželskú zmluvu bez súhlasu Hlavy rodiny, v tomto prípade mňa, a Hlava rodiny rozhodne, že dievča je nevhodné, má právo zmluvu zrušiť. Toto ustanovenie bolo prijaté, aby chránilo rodiny pred hanbou, keby sa dievča po prijatí zmluvy rozhodlo stať sa nemorálnym. Koniec koncov, môj synovec je Námestník ministra, ktorý má v spoločnosti dôležité postavenie, a jeho syn Ronald je vojnový hrdina, držiteľ Merlinovho radu prvého stupňa.“
Molly zajačala. „Ale aj ona je,“ ukazovala na Hermionu. ´Zlaté trio´ dostalo Merlinov raj prvého stupňa za zásluhy na porazení Voldemorta.
„Je mi to ľúto Molly, som len stará žena, v ktorej sú zakorenené staré spôsoby a neverím, že žena má vo vojne nejaké zásluhy a tak nepovažujem za dôležitú žiadnu časť, ktorú vo vojne zohrala. Povedz mi dieťa, si panna?“
Andromeda zakričala. „Hermiona, povedz len pravdu, neklam. Je to veľmi dôležité.“
Hermiona vedela, že pred vojnou boli Andromeda a Ted Tonksovci známymi právnikmi v čarodejníckom svete, a tak vzala jej radu vážne. Za normálnych okolností by bola Hermiona otázkou tety Muriel znechutená, ale bola dosť múdra na to, aby videla, čo tá žena robí. „Nie, nie som.“
„Pretože o panenstvo prišla so mnou,“ zreval Ron.
Teta Muriel len na Rona mávla rukou. „Na tom nezáleží; žena by mala byť až do svojej svadobnej noci pannou. Povedz mi dieťa, čo predstavuje tvoje veno?“
„V Gringottbanke mám v trezore takmer 1000 galeónov.“
„To nestačí, je to takmer ako u žobráka.“
„Jej rodičia sú veľmi bohatí muklovia,“ stále kričal Ron a jeho tvár nadobudla červený odtieň.
„Bohatstvo muklov nepovažujem za žiadnu náhradu. Povedz mi, vieš variť?“
„Trochu, ale nie jedlo o všetkých chodoch.“
„Vieš pliesť?“
„Áno, hlavne klobúky a šály.“
Harry vykríkol. „Áno, a tie potom dávala domácim škriatkom, aby ich oslobodila.“
„Je to pravda, dieťa?" pýtala sa šokovaná stará dáma.
„Áno, je. Nie sú to len zvieratá, ktoré treba držať na reťazi a pustiť, kedy sa zachce nám, mali by byť voľný,“ odpovedala Hermiona.
„O môj Bože, toľká drzosť v mladej dáme, aké nevhodné,“ povedala teta Muriel znechuteným tónom.
„Vieš spievať?“
„Nie veľmi dobre.“
„Vieš hrať na klavíri?“
„Nie.“
„Vieš maľovať?“
„Nie.“
„Čo to s tým má spoločné? Je najmúdrejšou čarodejnicou svojej generácie,“ Molly svojim krikom Harrymu pripomínala Lady Blackovú.
„Ja nesúdim jej akademické znalosti; súdim ju ako adeptku na manželku. Nauč sa kde je tvoje miesto Molly Weasleyová a drž jazyk za zubami,“ povedala Muriel vytočenej Molly a otočila sa späť k Hermione. „Povedz mi, koľko detí by si chcela mať?“
„Dve, chlapca a dievča.“
„To nie je veľa na pokračovanie Weasleyovskej línie. Predstúp sem ku mne a dovoľ mi si ťa bližšie obzrieť,“ zavolala stará dáma Hermionu dopredu.
Keď Hermiona kráčala dopredu, priala si, aby si obliekla nejaké obyčajné šaty a nie jedny z najlepších.
„Vidím, že máš celkom slušný vkus, ale farby nie sú príliš lichotivé, tvoje vlasy sú hrozné, si príliš chudá a nemáš žiadne boky. To na vynosenie synov nie je dobré.“
Hermiona očervenela a cítila sa ako chrobák pod mikroskopom.
„Teraz dieťa, moja posledná otázka, ktorá je veľmi dôležitá... Miluješ Ronalda?“
„Určite NIE.“
„Je mi veľmi ľúto, ale musím vám povedať, Arthur, Molly, že ste si vybrali veľmi zle pre svojho syna, a ako Hlava vznešeného rodu Weasleyovcov vyhlasujem, že toto dievča je ako partnerka pre jedného z Weasleyovských synov absolútne nevhodné. Každú manželskú zmluvu ruším a anulujem,“ vyhlásila svoj verdikt stará dáma a buchla palicou.
Ako hovorila, mágia z nej vyletela a smerovala najprv k Hermione, a potom k Arthurovi a Molly. Bol to záblesk lúča, ktorý potom zmizol.
Muriel vyhlásila. „Slečna Grangerová, môžem vyhlásiť vašu zmluvu za zrušenú. Nechcem vás už s Ronaldom znova vidieť, nie ste ho hodna. Arthur, Molly, keďže sa vám nepodarilo nájsť vhodných partnerov pre svojho najmladšieho syna a dcéru, je dohodnutie ich manželstva prenechané mne.“
Hermiona sa usmiala a uklonila. „Ďakujem vám, Lady Weasleyová.“
Harry už nebol taký zdvorilý; rozbehol sa, objal starú ženu a pobozkal na obe líca.
„No, musím povedať, že už je to hodná chvíľa, čo ma naposledy objímal taký mladý príťažlivý muž, ale musím povedať, Lord Potter-Black, že som pre vás príliš stará a nemyslím, že by ste so mnou dokázal držať krok.“
Po tomto sa už celé zhromaždenie (s výnimkou Molly, Rona a Ginny) smialo z Harryho, ktorý mal ohnivočervenú farbu a od úľavy si vydýchol. Zoširoka sa usmial a povedal, „Rešpektujem vaše želania madam.“
Keď sa Harry otočil, Muriel ho uštipla za zadok.
„Madam!“
„Ako som povedala, nedokážete so mnou udržať krok,“ povedala stará dáma s veľkým úškrnom. Všetci opäť vybuchli smiechom.
Kingsley sa spamätal ako prvý a otočil sa k Hermione. „Hermiona, stále máš v pláne vzniesť obvinenia?“
„Nie, nemyslím si, že to urobím,“ povedala dievčina zľahka sa uklonila tete Muriel.
Potom sa Minister otočil k Harrymu. „Harry, si si istý, že nepodáš žalobu?“
„Áno, som si istý. Verím, že Arthur zariadi, aby boli vinníci riadne potrestaní.“
„Máš moje slovo Harry, už nikdy viac nebudú obťažovať teba alebo Hermionu,“ povedal vážne Arthur.
Kingsley prikývol a otočil sa k priateľovi. „Arthur, aké sú tvoje zámery?“
„Správne by som mal odstúpiť z funkcie, ale po Harryho slovách dnes večer nezradím dôveru, ktorú do mňa vložil. Ďakujem za všetko Harry.“
Harry k nemu pristúpil, a muža objal. „Si mojím otcom, rovnako ako Sirius a Remus.“ Fred, George a Bill, neskôr aj Charlie s Percym sa pripojili k objatiu.
S tým Arthur vytiahol prútik a bez vyslovenia nejakého kúzla k nemu prileteli prútiky Ginny, Rona a Molly. Potom ich dal svojej tete, ktorá si Ronov a Ginnin prútik vložila do vrecka a niečo Arthurovi pošepkala. Na prekvapenie všetkých vzal Arthur Mollyn prútik a zlomil ho na polovicu, hľadiac pri tom na svoju ženu prehovoril jasným a rozhodným hlasom. „Molly Elizabeth Prewettová Weasleyová, týmto ťa priväzujem k Brlohu - nikdy znova už nesmieš prekročiť jeho hranice, kým ťa o to Hlava rodiny osobne nepožiada. Nech sa tak stane,“ kúzlo preletelo od Arthura k Molly, ktorá kričala a klesla na kolená.
„Arthur ako si to mohol urobiť?“ šepkala Molly so slzami v očiach.
Arthur pokrútil hlavou. „Neskôr v súkromí sa porozprávame Molly a potom rozhodnem o treste pre vás dvoch,“ ukázal na Rona a Ginny. „Aj keď Harry, všimol som si, že Ginny má problém pohodlne si sadnúť.“
Harry sa začervenal, no povedal. „Čo sa stalo medzi mnou a Ginny, ostane tak.“
„Rešpektujem to Harry, ale nesúhlasím s tým. Máš právo o jej nápravu ako len chceš, avšak vedz, že si s ňou osobne pohovorím," po týchto slovách sa Ginny opäť rozplakala.
Teta Muriel vykríkla. „Och, myslím, že som zmenila názor, môžete ma kedykoľvek navštíviť, Harry.“
Všetci sa začali smiať ešte viac ako predtým, a keď Harry prehovoril, každý od smiechu plakal. „Možnože sa mi páčia muži, ale myslím, Muriel Weasleyová, že si to asi ešte premyslím“
Všetci sa rozhodli, že je čas odísť. Minerva a Severus už hovorili s Nevillom a Augustou. Obaja sa rozhodli zajtra ráno prísť do Rokfortu. Harry podišiel k Andromede a objal ju; povedal jej, že čoskoro ju bude kontaktovať.
Harry počkal na Hermionu, kým si šla po tašku do Ginninej izby ešte predtým, ako sa stretnú s oboma profesormi. Na spiatočnej ceste videli Rona prichádzajúceho s Billom a Charliem. Ron sa vrhol na Harryho, ale skôr, než stihol Harry zareagovať, ho Charlie schytil a odvliekol do pracovne.
Bill sa pozrel na Harryho. „Harry, je mi veľmi ľúto všetko, čo ti spravila moja matka a súrodenci, je to proti všetkému za čím Weasleyovci stoja. Chcel by som ti poďakovať za tvoju milosť a zľutovanie, a že aj napriek tomu, čo ti spravili si moju sestru uchránil od verejnej hanby a škandálu. Tiež si zachránil rodinnú česť a umožnil vysporiadať sa so zločinmi našej matky a súrodencov v súkromí, a ušetril nás pred nielen tvojim magickým hnevom. Všetci vieme, že to dnes mohlo skončiť veľmi zle. Si naozaj veľký čarodejník. Dlžím ti viac, než len svoj život. Dávam sľub mojej vernosti, ako aj vernosti mojich potomkov rodine Potter-Blackovej za služby našej rodine,“ Bill si kľakol a položil svoj prútik k Harryho nohám. Harry mu chcel povedať, aby vstal, keď Percy, Fred, George a nakoniec aj Charlie pokľakli a tiež mu zložili prútiky k nohám.
Harry cítil, že medzi nimi vzniká magické puto a vedel, že sa jedná o vážny sľub, ktorý nemožno odmietnuť. Postavil sa v celej svojej výške a vyhlásil: „Ďakujem vám. Ja, Harry James Potter-Black, Lord a Hlava rodiny Potterovcov a Blackovcov prijímam váš sľub.“ Mágia najprv vírila okolo Harryho a potom sa vrátila späť k piatim mladým mužom pred ním.
Všetci vstali a znovu Harryho objali.
Hermiona mala opäť slzy v očiach, no tento krát to boli slzy radosti.