Jdi na obsah Jdi na menu
 


RUSTY: Na tu školu bych neměl chodit. Nejsem katolík.

SHARON: Když se budeš tvářit dostatečně provinile, tak určitě zapadneš.

RUSTY: Co tu mám dělat než se vrátíte?

SHARON: Můžeš si ještě na chvilku zdřímnout. Jestli chceš, tam vzadu.

RUSTY: Jasně, že chci dozadu. Co vy na to?

SHARON: Tak tohle je zrovna příklad toho, co v té škole nemáš říkat, rozuměl jsi?

JULIO: Co se děje, seňore?

PROVENZA: Kromě toho, že jen koukám, jak mi všechno berou, zatímco se pomalu šourám do hrobu. Že mě od snídaně vyrušila další vražda? Vlastně nic.

IMG24.EU

SHARON: Buzzi, co teď máte na práci?

BUZZ: Já? Co mám na práci?

SHARON: Víte, jak se dostanete ke "svatému Josefu"?

PROVENZA: Svatý Josef? Copak, že by někdo zapomněl na pravidla přístupu policie LA k vyřizování osobních věcí státními zaměstnanci?

SHARON: O to tady vůbec nejde. Žádám pouze státního zaměstnance o pomoc s tím, aby tady jeden klíčový svědek mohl dodržet federální zákon o vzdělávání nezletilých.

PROVENZA: V tom případě svoji námitku okamžitě stáhnu, pokud mi cestou zpět dotyčný státní zaměstnanec přibere jednu kávu.

BUZZ: Cože?

PROVENZA: Vanilkové latté light a zeptej se i ostatních.

PROVENZA: Cože? Vy máte životního kouče?

ROMA STRAUSS: No a co? Vy ste snad nikdy v životě nepotřeboval nějakou inspiraci, aby Vám někdo dodal důvod, proč máte ráno vůbec vstávat z postele?

PROVENZA: A jak se to dělá?

ANDY: A to je všechno?

THORN: (o Andym) Chytrý, cynický a drsný. A vy (směrem k Provenzovi) cynický a drsný.

THORN: Jsem intuitivní životní stratég.

PROVENZA: V čem je rozdíl?

THORN: Životní koučové jsou šašci a tyrani. Já lidem pomáhám opět nalézt své vnitřní já, aby opět získali svou perspektivu a správné místo na zemi.

PROVENZA: A kolik si za to berete?

THORN: 500 za hodinu.

PROVENZA: Uh,... takže 15 minut, to by dělalo...

THORN: Lidi, hlavně klid. Vážně. Pro změnu identity jsem použil nerozluštitelnou šifru.

FRITZ: Obnáší tahle Vaše nerozluštitelná šifra pouhou záměnu iniciál bez jakékoliv další změny jmen?

THORN: Páni. Vy jste fakt dobří.

SHARON: Tak se na to nyní zkusíme podívat z mého pohledu. Ptali se Rustyho, co dělal v létě, řekl vám pravdu, byl pak napaden a bránil se. Vy ho za to chcete vyhodit. Co ten kluk, který ho napadl?

OTEC HEALY: Byly to tři chlapci a budou potrestáni. Až je propustí z ošetřovny.

SHARON: Je vyloučen?

OTEC HEALY: Zvažte mou pozici.

SHARON: Jistě a zrovna tak beru v potas i to, co dáte najevo, když se vykašlete na opuštěného kluka. Tohle je příklad, který chcete v kongregaci následovat?

OTEC HEALY: Mám v první řadě obavy o zdraví ostatních studentů.

SHARON: A o jejich duše se nebojíte? Nevadí Vám, že na mši uslyší něco jiného, než-li co uvidí ve škole?

PROVENZA: Teda ne, že by už toho přítele nebavila práce. Jen se v ní udály nějaké změny a byly to nefér změny. Takové by rozčílily každého oddaného, zodpovědného a jinak pohodového člověka jako je on. To mi věřte. Už jen při pomyšlení na tu situaci mám chuť praštit pěstí do zdi.

THORN: A Váš kamarád to vnímá stejně silně?

PROVENZA: Kamarád?

ILYA BLUM: A to všechno jenom kvůli tomu blbovi.

ANDY: Thornovi.

ILYA BLUM: To je fuk.

RUSTY: Jenomže já pořád nevím, jestli tam patřím.

SHARON: Teď si budeš připadat jako cizinec všude. Čím déle se tomu budeš vyhýbat, tím to bude horší.

≈ 

SHARON: Ale bez ohledu na to, kdy a kam půjdeš. Pro mě už cizí nikdy nebudeš. Já se k Tobě už vždycky budu hlásit.

RUSTY: Ať chci nebo ne?

SHARON: Správně rváči. Ať už chceš nebo ne.

_________________________________________________________________________________________

RUSTY: I shouldn´t be going to this school. I´m not even Catholic.

SHARON: Just walk around with a guilty expression on your face. You´ll fit right in.

RUSTY: So what am I supposed to do while you´re here?

SHARON: Maybe go back to sleep for a bit. Are you camfortable in the back seat?

RUSTY: Of course I´m comfortable in backseats. What do you think?

SHARON: THAT is an example fo what you will not say today at school, understood?

JULIO: Anything wrong, seňor?

PROVENZA: Other than watching everything I care about being taken from me as I shuffle toward the grave and having my breakfast interrupted by another murder? Not much.

SHARON: Buzz, what are you doing right now?

BUZZ: Uh, my job?

SHARON: Do you know how to get to St. Joseph´s from here?

PROVENZA: St. Joseph´s? Has someone forgotten the LAPD policy on making requests for personal favors from civilian employees?

SHARON: I am not doing that. I am asking for help keeping a material witness in compliance with the law regarding the education of minors.

PROVENZA: In that case, I will withdraw my objection if on his way back the civilian employee can pick up a coffee order.

BUZZ: What?

PROVENZA: Non fat vanilla latte. See what everyone else wants.

PROVENZA: You have a life coach?

ROMA STRAUSS: What? You never feel like you need inspiration, like you need someone to help you find the reason to get up in the morning?

PROVENZA: And how does he do that?

ANDY: Is that all you got?

THORN: (to Andy) You´re smart, cynical and tough. And you´re (to Provenza) cynical and tough.

THORN: I´m and intuitive life strategist.

PROVENZA: What´s the difference?

THORN: Life coaches are cheerleaders and bullies. I help people re-establish contact with their intimate selves so they can re-balance their perspective and reclaim their proper place in the world.

PROVENZA: How much do you charge for that?

THORN: 500 an hour.

PROVENZA: Oh, so 15 minutes would be...uh...

THORN: Guys, lighten up! Look, I used an undecipherable code to conceal their identities.

FRITZ: Did this undecipherable code involve altering the first letters of names and leaving everything else unchanged?

THORN: Wow, you guys really are good.

IMG24.EU

SHARON: Let´s review the events as I understand them. Rusty was asked what he did over the summer, he told the truth, he was assaulted and defended himself and now you are trying to throw him out? What about the boy who attacked him?

FATHER HEALY: It was three boys and they will be punished... after they get out of the infirmary.

SHARON: And expelled?

FATHER HEALY: Consider my position.

SHARON: I am. I am also considering the message that you send by turning away an abandoned boy. Is that the example that you want our congregation to follow?

FATHER HEALY: I´m concerned with the safety of my other students.

SHARON: And what about their souls? Do you worry that they hear one thing at mass and another thing at school?

PROVENZA: It´s not that my friend doesn´t like his job. It´s just that there have been some changes recently, unfair changes... the kind of changes that would drive a dedicated, responsible, easygoing guy like him crazy. I mean, just thinking about the situation makes me want to put my fist through a wall!

THORN: And your friend feels as strongly about all this as you do?

PROVENZA: What friend?

≈ 

ILYA BLUM: All this is because of that miserable Prick.

ANDY: Thorn.

ILYA BLUM: Whatever.

RUSTY: But I´m still not sure that I belong there.

SHARON: Right now, you´ll be stranger no matter where you go. The longer you avoid sticking in one place, the harder i´ll get.

SHARON: But no matter where you go, no matter when... you´ll never be a stranger to me. I will always know you.

RUSTY: Whether I like it or not?

SHARON: That´s right, Buster. Whether you like it or not.