Fan sekce 2
÷ OBKLOPENA SMRTÍ ÷
Každý se ke mně chová jako k malé nevinné holčičce. Všichni říkají, jak krásná a ocenitelná je moje snaha o to, aby se z Wutaie nestala zapomenutá díra, kde by akorát Adamantines a Razor Weeds dávali dobrou noc a jaké mám štěstí, že stále mám svého otce. Ne, to není zas takové štěstí…
Narodila jsem se během války mezi Shin-Ra company a Wutaií, byla jsem vychovávána k tomu, abych byla nezávislá, silná, měla vlastní názor a byla hrdá na svou zem. Měla jsem matku, otce a bratra a přes všechny boje, krev a smrt všude kolem jsme byli rodina, kde se mohl jeden na druhého spolehnout. Potom se to stalo… Bylo mi teprve šest, ale pamatuji si to stejně dobře jako smrt… však vy víte koho…
Shinrovy jednotky vnikly do našeho hlavního města, pobily tisíce statečných Wutaiských vojáků, skoro zničily slavnou sochu Da-chao a poté si to namířily k domu vládce. Našemu domu…
Vnikli do ložnice mých rodičů a zastihli tam otce, matku, mě a bratra uprostřed balení nejnutnějších věcí. Chtěli jsme zmizet a dát tím Wutaii šanci, aby se lidé mohli někdy v budoucnu vzbouřit. Chtěli nás překvapit, což se jim ovšem nepovedlo, protože matka se bleskově otočila, vytasila shuriken a vyřítila se na ně. A oni ji zastřelili. Nedali jí šanci bojovat jako správný ninja tváří v tvář a zemřít se ctí… Asi si mysleli, že jim za to nestojí a odstřelili ji jak psa…
Vtom vstoupil do místnosti otec a já jsem viděla, že se nechystá pokusit se pomstít matku… tak jsem to udělala já. Zvedla jsem matčin shuriken a vší silou jsem ho hodila po veliteli. Zasekl se mu do nohy a on se otočil na své muže, aby jim vydal příkaz mě zabít. Jak jsem tam tak stála, neschopná pohybu a jen jsem očekávala smrt, můj bratr vystoupil vpřed.
Bylo mu sice jen čtrnáct, ale zachoval se jako podstatně starší rozumný muž - udělal to, co bylo v té situaci nejlepší. Řekl, že pokud Shin-Ra bude jen okupovat Wutai a nechá stejnou vládu a pokud neublíží mně ani otci, přidá se k nim a bude bojovat na jejich straně, nebo ať si s ním dělají co chtějí. Samozřejmě souhlasili, bylo skoro nemožné najít silné wutaiské bojovníky, kteří by chtěli bojovat na straně Shin-Ra company.
Poté, co Shinrovy jednotky odešly a můj bratr s nimi, otec padl na zem a já sledovala, jak pláče nad smrtí své ženy a ztrátou syna. Ten den otec ztratil chuť do života…
Bylo mi šest a ztratila jsem v jednom dni matku, otce, bratra a vlastní zem… Zem, která byla kdysi plná našich obyčejů, tradic a lidí, žijících podle nich, a teď je plná hotelů, restaurací a stánků se suvenýry…Naše uctívaná místa se stala atrakcemi pro turisty a wutaiští lidé opicemi v ZOO… A co je nejhorší, naše Pagoda, ta Pagoda, kde jsme všichni museli podstoupit zkoušku cti a bojových umění, aby se z nás mohli stát ninjové, stejně jako z našich předků, byla „naše modlitebna“… aspoň jsem slyšela jednoho ošklivého chlapíka tohle říkat, když prováděl turisty…
Takhle to být nemělo, takhle si to naši bohové nepřáli, to jsem věděla. Chtěla jsem osvobodit naši zemi a získat zpátky svou rodinu. A proto hned, jak jsem byla dost velká, vydala jsem se do světa najít možnost, jak osvobodit Wutai od Shinrovy tyranie a přivést svého bratra zpátky domů.
Pak jsem jednoho dne potkala AVALANCHE. Kdybych tenkrát věděla, do čeho se řítím, nikdy bych se k nim nepřidala… Aspoň bych se v noci v klidu vyspala a neměla ty strašné noční můry, co mě budí každou noc…
Jsme zpátky v Ancient Capital, v modlitebně, a Aeris je tu taky, živá. Všechno vidím jako tenkrát, celá ta noc se opakuje. Cloud se pokouší Aeris zabít, ale spolu s Tifou ho zastavujeme. Vtom se mihl vzduchem Sephiroth a probodl Aeris přesně tak, jak se to stalo tenkrát. Najednou se zablesklo, Sephiroth zmizel a na jeho místě stojím já. Aeris má v zádech můj shuriken a já mám ruce od krve. Nevěřícně na to zírám, pak se otočím a vidím Sephirotha. Všechno ostatní se rozmaže do neviditelna a vidím jen Sephirotha, jak se na mě šklebí.
„Vrahu!!!“ Vidím svou matku, otce, zbytek AVALANCHE a dokonce i Aeris, jak se ke mně blíží, v očích nenávist a zuřivost.
„NE, NE!!! Já to nebyla, to on, TO ON!!! Copak ho nevidíte???“, snažím se říct, ale beznadějně. Dokonce i Aeris má v očích nenávist. Otáčím se a vidím Sephirotha, jak se na mě pořád významně šklebí, v očích zvrácené potěšení. AVALANCHE se přibližuje víc a víc, všichni připraveni mě chladnokrevně zabít. Hroutím se k zemi a očekávám smrt. Ale- co to? Jsem připravena zemřít, ale smrt nepřichází… Co se děje??? Odkrývám si oči zakryté rukama a vidím nějakou osobu, která se nechala zabít místo mne. Můj bratr… Opět mne zachránil od utrpení a smrti tím, že toto utrpení vzal na sebe, jako tenkrát ve Wutaii… Vzal to na sebe a tím se stal mým nepřítelem…
Celou dobu našich bojů proti Shin-Ra company bratr VĚDĚL… Po tvářích mi stékají slzy a křičím, že ho zabili za něco, co neudělal. Položil svůj život za svého nepřítele.
Vtom se probouzím. Tváře mám vlhké od slz a zbytek mého těla pokrývá pot. Nevěděla jsem to… Kdybych to věděla, určitě bych se pokusila něco udělat, pokusila bych se bratra zachránit. Mého bratra… Tsenga…
÷ ROZHOVOR S USÁMOU BIN LÁDINEM ÷
Studio TV BALAMB, v čele sedí moderátor pořadu Squall, vedle něho spolumoderátorka Rinoa , po obou stranách diskusního stolu sedí hosté: politici Václav Havel, Václav Klaus, Miloš Zeman, Miroslav Grebeníček a Vladimír Mlynář, aktivista nejmenovaného etnika Dežo Demetér, mezinárodně hledaný Usama bin Ládin, jeho tlumočník a příslušník Policie ČR.
Na počátku pořadu účinkující kromě policisty přicházejí a usedají k jednacímu stolu.
Havel: Hmmm, pokud se nemýlím, měl by pan Ládin sedět ve vězení, že.
Tlumočník: wertwdfr
Ládin: werczuiUITRIOWP!!!
Tlumočník: Pan bin Ládin říká, že Alláh je věčný a vy jste křesťanský pes, který vyje, ale nekouše, protože už nemá zuby.
Klaus (s úsměvem): To se teda plete, pan Havel zuby má, sám jsem je u něho viděl na nočním stolku ve sklenici.
Havel: Vy jste, pane předsedo, nechutný, řekl bych, odporný bonzák, že.
Zeman: Opusťte, pánové, trapné spory a řekněte jako jeden muž, že tady Ládin patří do basy hned vedle těch novinářských hnojů a póvlů.
Squall: Whatever…
Squall střihl bolestivou grimasu, neboť ho Rinoa pod stolem kopla pod koleno…
Klaus: Já bych řekl, že tady někdo patří okamžitě, ale okamžitě za mříže a ten někdo sedí proti mně (dívá se významně na Ládina).
Tlumočník: TREDOEPSEWSI
Ládin: SIEOWPEÚŮRIEOWC!!!
Tlumočník: Jste také křesťanský pes!
Klaus: Urážky mě nemohou přesvědčit. Tvrdím, že tady u toho stolu sedí někdo, koho si na konci pořadu odvedou policisté.
Demetér: Čo to hovoríš, ty kokot drevený?? Ja tam neeebol, boha jeho, Aranka rodila, fena sa kotila alebo čo, bol som doma. A všetkých osemnácť děcek mi to dosvedčí!!
Mlynář: Pane Klausi, pan Demetér se oprávněně cítí nařčen. Jistě ho podezíráte jenom kvůli barvě jeho pleti!
Zeman (na Rinou): To je vodka? (Ukazuje na 2dcl sklenky před účinkujícími).
Rinoa (s odporem): Ale ne, minerální voda.
Squall se zašklebil jako buldok a usrkl si z vlastní skleničky, kde měl samozřejmě něco lepšího, barvy černé, kofein obsahující produkt jisté nejmenované americké firmy…
Zeman: Tak to jsem střízlivý a tihle hnoji se mi nezdají, nýbrž tu opravdu jsou.
Ládin: weoirdic,x.!!!
Tlumočník: Pan bin Ládin říká, že pokud se vzdáte a začnete vzývat Alláha, budete ušetřeni.
Havel: Eee, promiňte, ale to je, řekl bych, jakýsi model religiózního fašismu, že.
Tlumočník: : i,.khfjph
Ládin: i,,§i)ú cd ůj dfdzxc vjdfru!!!
Tlumočník: Pan bin Ládin říká, že v mikrofonu před vámi je nasypán antrax. Takže jste ho vdechl do plic a brzy zemřete.
Havel: Humorné, že. Já ho už nemám kam vdechnout, že.
Grebeníček (se smíchem na Ládina): Ten tě dostal, co? Tady ti nepomůže ani autobus plnej Alláhů!
Tlumočník: ifwexccvb,
Ládin: i,fggtgcvvbúp)!!!! cdgxhhabxhzs!!!!!!!!!!!!
Tlumočník: Pan bin Ládin říká, že jenom jeho mírumilovná, pacifistická a zcela nenásilná povaha mu brání vás okamžitě zabít, takže si to s vámi vyřídí až na parkovišti. Máte si po skončení pořadu sundat kravatu, aby si pan Ládin nezlomil nůž o vaši sponu.
Grebeníček: To nemyslíte vážně!! (Otáčí se na ostatní politiky.) Vám tohle nevadí?!
Zeman: Někdy si říkám, že ten Ládin nemá všechny nápady až tak úplně pitomé..
Klaus (na tlumočníka): Řekněte panu Ládinovi, že si všichni komunisté myslí to, co Grebeníček!!!
Tlumočník: edkgitdc
Ládin: QQQ
Tlumočník: Pan bin Ládin je vám vděčný za objasnění situace a žádá vás, abyste uspořádal sjezd všech komunistů v nějaké větší budově, místo jednání optimálně tak od padesátého patra výše.
Havel: Zanechte sporů, pánové, a věnujme se myšlence potrestání společného nepřítele, že.
Klaus: Já bych počkal až po sjezdu KSČM.
Squall:: Počkejte, pánové, nechte slovo třeba tady panu Demetérovi, ještě nám toho moc neřekl.
Demetér: Ja nyc neeevim, ja to neeebol!
Grebeníček: Správně, táta to taky říká!
Rinoa: Pane Demetére, chcete něco říci tady panu bin Ládinovi?
Demetér: No, já som čierny, ty si čierny, buděme kamárati, nie?
Tlumočník: : i,cdjccv
Ládin: i,fgrtsdghc
Tlumočník: Pan bin Ládin říká, že jste mu sympatický a ptá se, zda jste přítelem všech Arabů?
Demetér: Nee, vy Arabovee ste fajny, skoro jak my Romáci!
Tlumočník: i,kfigjfr
Ládin: (Usmívá se).
Demetér: Len keby ste nerobili také kokotiny s tým vašim Alláhom.
Tlumočník (tváři se zděšeně): Tak tohle odmítám přeložit! Chci se vrátit domů po svých a ne v krabici od televizoru!
Klaus: Jen mu to řekněte, aspoň vyřeší dva problémy najednou.
Tlumočník: i,deivivdn
Ládin: i,,lllxxxxx!!!!!! gfgvj!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (vrhá se na Demetéra a odtahuje ho ze studia).
Squall: Co to děláte? Kam jdete?!! Ještě jsme neskončili!
Tlumočník: Pan bin Ládin se ještě vrátí, ale bude si potřebovat umýt nůž.
(Z prostor za studiem se ozývají rány a výkřiky.)
Mlynář: Tak tohle je vrchol! Kdyby byl pan Demetér bílý, určitě byste mu pomohli a nenechali ho odtáhnout za nějakou zeď.
Zeman (klepe na zástěnu studia): Jaká zeď, vždyť je to papundekl.
Mlynář: Eeeee, jéje, já dneska nemohu chodit, šlápl jsem při plavání na hrábě.
Havel: Hmmm, to je trapná výmluva, vy zkrátka nemáte dostatek, řekl bych, osobní statečnosti, že.
Mlynář: Víte co, pane prez…
(Všichni s údivem sledují zakrváceného Demetéra, který si sedá zpět ke stolu.)
Demetér: Dobre to bolo, taká férovka ako u ujka v Margecanoch.
Mlynář: Vy jste živý???
Demetér: Prečo bysom něbol? Veď hovorím, že to bola férovka. On čosi zareval a siahol po noži, ja som tiež zareval, lebo mi ten kokot natrhol moje nové sako.
Rinoa: Promiňte, ale to není vaše, to vám pouze zapůjčil sponzor tohoto pořadu.
Demetér: Tak to nie je moje? Tak to sa vlastně nič něstalo.
Zeman: A kde je Ládin?
Demetér: Mŕtvy, spadol mi na nož.
Grebeníček: Ufff.
Klaus (s úšklebkem): Zapomněl jste říci: "Howgh, rudý bratře."
Mlynář: Moment, nějak to nechápu. Jakto, že je Ládin mrtvý?
Demetér: No nééé, on siahol po noži, ja siahol po noži a prepichol som ho ako nič.
Mlynář: A jak to, že neprobodl i Ládin vás?
Demetér: A ako by mohol, keď už od tej chvíle, kedy prišiel tuná, som všetky jeho nože mal vo vrecku ja, he?
Klaus: Takže vy jste ho okradl?!
Mlynář: To byla sebeobrana, jinak by ho ten terorista zabil!!
Zeman: Ale musí se to vyšetřit, zavolejte policii.
Demetér: Prečo??? Ja za nic nemožem! Keď ma vytiahol na chodbu, bol už mrtvy, ja som nič neviděl, verte mi, prisám božku!!!!
Havel: Já vám, ehmm, věřím, jenom jste chránil svoje práva, že.
Policista (vchází na scénu): Tak kdo má svědomí toho na chodbě? A hele, Demetér, už zase?
Demetér: Eeee, pán poručík, to bola sebeobrana!
Policista: Já vím, ty to u soudu ukecáš jako obvykle. Tak pojď aspoň na kafe. (Odvádí Demetéra.)
Squall: Vzhledem k tomu, že náš hlavní host nečekaně v přímém přenosu zemřel, končí náš dnešní diskusní pořad.
Tlumočník: Ještě tady mám pro všechny přítomné osobní vzkazy od pana bin Ládina. Měl jsem vám je rozdat po skončení pořadu. (Rozdává obálky.)
Klaus (bere obálku s očividnou nechutí): Co to je?
Tlumočník: Překvapení z Afghánistánu.
Grebeníček: Že by nějaký starověký památky? (Otevírá obálku).
Mlynář (vyklepává obsah obálky): Hele, nějakej prášek. Že by na praní?
Zeman (zkouší prášek nasát srolovanou obálkou): Vážně blb, z Afghánistánu se nepašuje Tix, ale co? Ale kokain!
(Nasaje část prášku.) Ne, to není ono. Kdyby to bylo ono, tak už bych viděl, že Klaus má dvě hlavy a Havel žádnou.
Squall: U Bahamuta… není to antrax?!!!
Zeman: Jestli jo, tak z nás přežije jen tady préza. (ukazuje na Havla)
Havel: Humorné, že.
Squall: Tím tedy končí náš dnešní pořad, děkujeme vám za pozornost. A nezapomeňte, že reportáže z přímé nákazy antraxem uvidíte jedině na TV BALAMB... Nashledanou, pánové (dívá se po přítomných).
Mlynář: Asi budu zvracet.
Klaus: Že vy jste se neopatrně podíval do zrcadla?
Havel: Humorné, vy jedna, řekl bych, cynická obludo.
Zeman: Hádal bych, že dva litry svařáku z becherovky to spraví a umřou jenom tihle hnusní abstinenti a novináři.
Squall (na kameru): Okamžitě přestaňte natáčet!
Squall (na Zemana): Aspoň dvě tři cisterny coly, ono já když chytím slinu, tak můžou colu vozit po kamiónech…
Rinoa vyhrožuje kameramanovi vyškrábáním očí pokud to okamžitě nevypne…
Sterilní opona s nápisem "Poruga nem in vassom aparatula" v přímém přenosu padá.
KONEC
Poznámka: Ani nevím, kde jsem na ten nápad přišel, mám to v kompu už dost dlouho, možná jsem to někde četl a chytil se nápadu…
Squall: Dobrý večer, vážení televizní diváci, vítám vás u dnešního mimořádného diskusního pořadu, ve kterém jako první televize ve střední Evropě vítáme vzácného hosta, pana Usamu bin Ládina.