Rockstar + překlad
RockStar -
I'm trough with standing in line to clubs we'll never get in
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
This life hasn't turned out quite the way I want it to be
(Tell me what you want)
I want a brand new house on an episode of cribs
And a bathroom I can play baseball in
And a king size tub big enough for ten plus me
(So what you need?)
I'll need a credit card that's got no limit
And a bich black jet with a bedroom in it
Gonna join the mile high club at thirty-seven thousand feet
(Been there, done that)
I want new tour bus full of old guitars
My own star on Holllywood Boulevard
Somewhere between Cher and James Dean is fine for me
(So how you gonna do it?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name
'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's gonna wind up there
Every Playboy bunny with her bleach blond hair
Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar
I wanna great like Elvis without the tassels
Hire eight body guards that love to beat up assholes
Sign a couple autographs so i can eat my meals for free
(I'll have the quesadilla on the house)
I'm gonna dress my ass with Latest Fashion
Get a front door key to the Playboy mansion
Gonna date a centerfold that loves to blow my money for me
(So how you gonna do it?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even cut my hair and change my name
'Cause we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
he girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with the movie stars
Every good gold digger's gonna wind up there
Every Playboy bunny with her bleach blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial
Hey hey I wanna be a rockstar
I'm gonna sing those song that offend the censors
Gonna pop my pills from a pez dispenser
Get washed-up singers writing all my songs
Lip syng em every night so I don't get 'em wrong
Well we all just wanna be big rockstars
And live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIP with movie stars
Every good gold digger's gonna wind up there
Every Playboy bunny with her bleach blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a drug dealer on speed dial
Hey hey I wanna be a rockstar
Hey hey I wanna be a rockstar
Rocková hvězda -
Skončil jsem s tím, že budu dál jen stát ve frontě
Do klubů, do kterých se stejně nikdy nedostanem
Je to jako na dně devítiny
A já nikdy nevyhraju
Tenhle život není přesně takový, jaký jsem chtěl
(Řekni, co chceš)
Chci úplně nový dům
V jedné z epizod Cribs ( ,,pořad na MTV")
A koupelnu, ve které bych mohl hrát baseball
A královsky velkou vanu, do které by se vešlo
Deset lidí a ještě já
(Tak co potřebuješ?)
Budu potřebovat kreditku, která nemá žádný limit
A velký tryskový letadlo s ložnicí
Užiju si míli vysokej klub
Ve výšce 37 tisíc stop
(Byl jsem tam, udělal to)
Chci novej autobus na turné, plnej starých kytar
Moji vlastní hvězdu na Hollywood Boulevard
Někde mezi Cher a Jamesem Deanem by to bylo fajn pro mě
(Tak jak to uděláš?)
Vyměním tenhle život za bohatství a slávu
Klidně bych si i ostříhal vlasy a změnil jméno
Protože my všichni chceme
Být prostě velký rockový hvězdy
A žít v domech na vrcholcích kopců,
Jezdit patnácti auty
Holky se okolo nás budou jen motat,
A drogy budou pro nás levný
Všichni zůstaneme hubení, protože prostě nebudem jíst
A budeme se poflakovat v těch nejskvělejších barech
Ve VIP s filmovými hvězdami
Každá dobrá zlatokopka tady skončí
Každej zajíček z Playboye
S těma obarvenejma blonďatýma vlasama
Hey hey, já chci být rocková hvězda
Hey, hey, já chci být rocková hvězda
Chci být skvělej jako Elvis, až na ty jeho střapce
Najmout si 8 bodyguardů, který se budou strašně rádi prát
Napsat pár autogramů
Abych mohl jíst zadarmo
(Budu mít doma quesadillu)
Budu si oblíkat zadek do té nejnovější módy
Dostanu klíč k hlavním dveřím od sídla Playboye
Budu randit s takovou, která bude ráda utrácet kvůli mně mé peníze
(Tak jak to uděláš?)
Vyměním tenhle život za bohatství a slávu
Klidně bych si i ostříhal vlasy a změnil jméno
A budeme se schovávat v soukromých pokojích
S nejnovějším slovníkem a dnešním kdo je kdo
Donesou ti všechno s tím ďábelským úsměvem
Na rychlým vytáčení má každej svýho drogového dealera
Hey, hey, já chci být rocková hvězda
Budu zpívat takový songy
Které se nebudou líbit cenzuře
Budu si dávat svý pilulky z automatu…
Seženu si takový semletý zpěváky, který mi budou psát songy
Budu zpívat na playback takže se nezpletu
A budeme se schovávat v soukromých pokojích
S nejnovějším slovníkem a dnešním kdo je kdo
Donesou ti všechno s tím ďábelským úsměvem
Na rychlým vytáčení má každej svýho drogového dealera
Hey, hey, já chci být rocková hvězda
Hey, hey, já chci být rocková hvězda