Krátký slovník hráčského jazyka
Kratky slovnik hracskeho jazyka
ABMC - až budu mít èas
ACL - assistant of clan leader - zástupce vedoucího klanu
Adept - uchazeè o èlenství v nìjakém clanu
AFK - away from keyboard - jsem z dosahu klávesnice
AH - ale hovno
AI = UI - artifcial intellingence = umìlá inteligence - to, co ovládá bota
Aim - muška, pøesnost støelby
Aimbot - program, který pomáhá zamíøit støelbu pøesnì na soupeøe (na jeho zvolenou èást)
AKA - Also Known As - také známý jako
AMX - program pro správu serveru
ANAU - až naprší a uschne
AS - assasination - zavraždit dùležitou osobu (VIP) - scénáø CS
ASAP - As Soon As Posible, co nejdøíve to jde
ASSN - aby si se neposral
ATM - at the moment, právì teï (v tuto chvíli)
ATUPMVNN - a ted už po mì vážnì nic nechtìjte
BAN - zamezení vstupu, pokud dostanete BAN napøíklad na nìkterém serveru,
nemùžete se tam po dobu trvání BANu pøipojit ze svého poèítaèe.
BAN dostanete vìtšinou za porušení pravidel.
BBL - Be Back Later, Vrátím se pozdìji
BBS - Bál Bych Se - Ve smyslu "tomu nevìøím"
BFU - Bìžný Franta Uživatel, (reakce na banální dotaz.. -> RTFM)
BG - Bad Game, špatná hra
BH - bunny hopping - speciální skákavý pohyb, pøi kterém se pohybuješ rychleji.
Bombplace - místo kde se pokládá bomba
BOT - hráè ovládaný umìlou inteligencí
BMBN - bože mì bolí nohy
BTW - by the way - mimochodem
BRB - Be Right Back, hned jsem zpìt
Camper - èlovìk stojící na jednom místì, kde èeká na protivníky. Snadná koøist
CD key - èíslo, které vìtšinou potøebuješ pro spuštìní steam CS.
CFMSTH - co furt máte s tím hovnem
Cheater - èlovìk používající všechny pomùcky a programy,
které mu dávají nìjakým nepovoleným zpùsobem výhodu nad nepøítelem
Channel - kanál na IRC. Každý lepší klan má svùj channel na kterém naleznete nejenom jeho èleny,
ale také fanoušky, sympatizanty a hráèe z jiných klanù.
CL - clan leader - vedoucí klanu, vydává dùležité rozhodnutí týkající se clanu.
ClanTag - jméno klanu, napø. e)(e[uT, SDi
CO - charges only - systém, podle kterého se hrají CW,
kdy se body poèítají pouze útoèící stranì
Crosshair - zamìøovaè
CS - Counter-Strike - toto je snad každému jasné, jinak by ste to tu neèetli
CT - counter-terrorist - protiterorista, policajt
CTJ - co to je?
CTNT - co ty na to
CTS - co tì sere
CU - See You, uvidíme se
CU l8 - See You late, uvidíme se pozdìji
CYA - see you later - uvidime se pozdeji
CW - Clan War, hra dvou klanù do nìjaké soutìže, poháru èi ligy
DE - defuse - zneškodnìní bomby, nebo take oznaceni Deaglu (Dezerta)
Death - smrt - To snad nemusim vysvìtlovat
Deathmatch - server kde se ihned po smrti znovu "narodíte" - nemusíte èekat na další kolo
DB - death blow - smrtelná rána
DD - Drž Držku
DDP - Di Do Prdele
DPC - Do Prèic
DPP - doprdele práce
GJ - good job - dobrá práce
GPS - gde probuh sem?
GV - googluj vole
Efficiency - "schopnost" hráèe, poèítá se frag / (frag + dead) * 100
Fake - naznaèený útok, defus ...
Faker - podvodník hrající zápas pod nickem nìkoho jiného
FCK - fuck - jako že na tebe kašle ...
FL - fight leader - èlovìk vedoucí tým pøi clan ware
FHS - frag hunt server - server, kde není je žádná taktika
a každý se snaží jen rychle všechny pozabíjet
FO - Fuck Off
FPS - Frames Per Second - Snímy za sekundu, èím více tím lépe.
FU - Fuck You
Frag - bod v hodnocení získaný ( nebo ztracený ) vìtšinou zabitím protivníka
FYI - For You Information, Pro tvou informaci
FYM - fuck your mother - nìco o tvé máme , to se mi ani nechce pøekládat
FW - Friendly War, pøátelský zápas
G, GRATS - congratulation - gratuluji
GG - Good Game, dobrá hra
GH - Good Half, dobrá polovina (hry)
Gh - Good hunt, dobrý lov
GL - Good Luck, hodnì štìstí
GL&HF - Good Luck and Have Fun, hodnì štìstí a dobrou zábavu
GM - gamemaster - èlovìk starající se napøíklad o Counter-Strike na nìjakém serveru
GN - good night - dobrou noc
GTH - go to hell - vetsinou kdyz neko sejmes tak te posle do patricnych mist
GTG - got to go - musím odejít
Haxor, h4x0r - cheater s napø. naskriptovaných fastzoomem
HB - hit box - zásahová zóna, napø. ruka, hlava, noha
HF - Have Fun, dobrou zábavu
HL - Half-Life
HLTV - speciální funkce, se kterou mùžete sledovat dìní na serveru
Host - hráè, který je v nìjakém clanu "na návštìvì"
Hostage - rukojmí - postava s nulovým IQ , kterou máte v CS scénáøích za policajty
dovést do bezpeèí
HPB - High Ping Bastards, Nadávka pro lidi s vysokým pingem
HS - headshot - støela do hlavy, vìtšinou znamená smrt
HUD - heads up display - to, co na obrazovce vidíte stále (náboje, radar, èas)
HZDS - Hovno Zle, Dáme Špeka anglický ekvivalent Let´s Smoke, Dude?)
IDD - Indeed, pøitakání, souhlas
IMHO - In My Humble Opinion, dle mého skromného názoru
IMO - to samé co IMHO, ale ménì dùrazné
IRC - Internet Relay Chat, komunikaèní sí na internetu (nìco jako on-line chat)
na kterém mùžete nalézt channely všech lepších clanù a soutìží.
Pomocí IRC mùžete nejjednodušeji nìkoho vyzvat na zápas,
nebo si nìkoho kdo chce zápas hrát najít. Návod na IRC - viz návody a rady
IRL - In Real Life, v reálném životì
JJ - jo jo
JK - Just Kidding, dìlám si legraci
JKJ - jako jo
JSNTV - já se na to vyseru
JTNP - je to na píèu
Jump - skok, skákání
JUVP - jsem úplnì v prdeli
K - OK
Kemp - zašití se nìkde v mapì a èekání na nepøítele.
KD - knock down - podražení
Kick - vyhození ze serveru - vìtšinou za porušení pravidel
Kill - vøele doporuèuji pøi hraní napsat do konzole - výsledek uvidíte
KNTSP - kurwa neposílej poøád ten samý pøíspìvek
Konzole - pøíkazový øádek v CS - zobrazuje se pøi stisknutí klávesy ~
KOPR - Kurevský odpor k práci
KOKŠ - Kurevský odpor ke škole
KTSS - kam ten svìt spìje...
Kua - kurva, sakra
KZP - Koneènì Zase Pátek nebo kurva zase pondìlí
LAG - chyba zpùsobená výpadekem serveru nebo spojení,
v tu dobu není možné témìø cokoliv udìlat.
LAN - local area network - lokální poèítaèová sí
Lamer, Lama - Hráè, který má nízký skill
Leet - název pro elitu, vysokopostavenýh hráèù a clanù
LMAO - Laughing My Ass Off, jemnìjší než ROFL
LOL - Loughing Out Loud (nebo Lot of Laugh), smát se na celé kolo, extrémní pobavení
LPB - Low Ping Bastards, Nadávka pro lidi s nízkým pingem
MMNT - moment
MS - mizernej systém!
MSF - Mìjte se fajn!
MSPS - mùžu se posrat smíchy
Multiplayer - hra pro více hráèù
Newbie - nováèek, zaèáteèník
Nick - pøezdívka, hráèovo jméno ve høe
NMP - nojo máš pravdu
NN - no nic nebo taky nene
Noob, n00b - nováèek, nezkušený uživatel
NP - No Problem, není problém
NS - non steam
NSL - non steam lamka - není narážka na nonsteam ligu
NTN - nebo tak nìco
NTP - notypièo
NTMP - No To Mì Poser
NZ - Není Zaè
OKi - šibalské OK
OMB - O, muj Boze!
OMG - oh my god - oh mùj bože
OMFG - oh my fucking god - oh mùj zasraný bože
OMW - on my way - jsem na cestì
Ownage - pokud se jednomu hráèi podaøí v jenom kole zabít všechny protivníky
Packet - paket - soubor nìkolika dat, které si mezi sebou vymìòí server a klient
PCW - Practice Clan War, tréning dvou klanù, ve kterém se zkoušejí taktiky
PDN - pøeji dobrou noc
Ping - odezva od serveru (za jak dlouho odpoví server na váš podnìt)
Pls - please - prosím
PMP - polib mi prdel
POV - Point Of View, pohled na vìc, tøeba demo oèima hráèe
PPN - pøeji pøíjemnou noc
PTZG - použij ten zasranej Google
Rádio - používá se pro lehkou komunikaci ve høe.
R - ready - jsem pripraven
Rdy - ready - pøipraven
RL - Real Life, reálný život (nìkdy také Rocket Launcher, ale to v CS asi nenajdete
RR - Restart round - restart kola
ROFL - Rolling On The Floor Laughing, Smìju se až se válím po zemi
ROX - super, perfektní...
RTFM - Read The Fuckin Manual, Pøeèti si ten zasraný manuál
Rulez - perfektní, absolutnì nejlepší
RULLER - Takto jsou oznaèováni hráèi, jejichž Skill pøevyšuje nad vìtšinou ostatních hráèù.
Pokud je potkáte ve høe, vìtšinou zemøete. ruller není to samé jako cheater!
Rush, rushovat - rychle bìžet na dané místo
Scoreboard - tabulka ve høe, kde vidíte, kolik máte fragù, úmrtí, ping
Singleplayer - hra pro jednoho hráèe
Skill - schopnosti podle kterých se posuzuje hráè, napø.: obratnost, míøení, atd...
Spam, spaming - nevyžádané psaní zpráv, ve høe potom neustálé opakování jedné zprávy.
Spectator - nìkdo nehraje ale pouze se sleduje hru nebo si odskoèil a nechce ostatní zdržovat
SpeedHack - cheat umožòující rychlejší pohyb
SM - Si myslim (myslim si že to tak je
SRY - sorry - promin, lituji
SRV - server
suicide - sebevraøda
SUX - humus, nahouby...
STFU - Shut The Fuck Up, drž už držku kurva
T - terrorist - terorista, teráè
TA - team attack - postøelení svého spoluhráèe
TBA - To Be Announced, bude upøesnìno
TD - taky dobrý
THX - thanks - díky
TJN - to jo no
TK - team kill - zabití svého spoluhráèe
TL - ty lamo, nebo taky taktik leader
TUT - Tak Už Táhni
TUTU - To urèitì ty ucho
TY - thank you - dìkuji
UMM - úplnì mimo mísu
VIP - very important person - dùležitá osoba, která hraje v as scénáøích hlavní roli
VNT - ventrilo
voice - hlasová komunikace
VMP - vyliž mi prdel (variantnì PMP)
VZP - velkej zlej píèus - doufám že nebude cenzura :/
W8 - Wait, èekej
WA - war arranger - èlovìk, který domlouvá clan wary
WallHack, WH - program umožòující vidìt soupeøe pøes zdi
WB - Welcome back, vítej zpátky
WHERE AU? - where are you? - kde jsi?
WRU - Where are you - kde jsi?
WTB - want to buy - chci koupit
WTF? - What The Fuck, co to kurva, údiv
Z5 - zpìt
ZBUTM - že bych už to mìl?
ZZIE - Zasranej zkurvenej Internet Explorer - používá 9/10 webmasterù
www.pc-callofduty.wgz.cz
(Mercurial//men, 26. 7. 2008 22:10)