Epizoda 7 řada (1997-1998)
26. 7. 2007
7. řada (1997 - 1998)
142) 1 - Škola života (Making The Grade, 1)
Karen nastupuje na vysokou a Lilly do první třídy, což pro Carol znamená nesnesitelné trauma. Proto se rozhodne nastoupit na vysokou a zapsat si stejné přednášky. Počíná si ovšem jako slon v porcelánu a Karen před spolužáky zesměšní. Útěchu musí hledat u Franka. Rich je nadšený z Cčka z přepadového testu, což Danu, premiantku štve. Dá proto Richovi ultimátum - pokud se nezlepší, bude mezi nimi konec. JT pravidelně po nocích vykrádá ledničku ve speciálně upraveném kabátu.
Frank: "Nejlepší na prvním dni školy je to, že ti tam dají velkou krabici pastelek!"
Lilly: "Na co, tati, máme počítače - zavedu si vlastní webovou stránku!"
* už bez Brendana
Frank: "Nejlepší na prvním dni školy je to, že ti tam dají velkou krabici pastelek!"
Lilly: "Na co, tati, máme počítače - zavedu si vlastní webovou stránku!"
* už bez Brendana
143) 2 - Zrodila se hvězda (A Star Is Born, 2)
Karen (s vidinou hollywoodského úspěchu), Dana (s vidinou 500 dolarů v podobě honoráře) a Al se účastní konkursu na roli v seriálu. Al, která konkurs vyhraje, se navíc natolik zalíbí producentům, že jí je nabídnuta další role. Velmi touží po odchodu do Hollywoodu, čemuž se nakonec naštěstí podaří Frankovi a Carol zabránit. Lilly a Carol pečou sušenky pro dobročinnou akci.
Karen: "Mějte úctu, bude ze mě filmová hvězda!"
Rich: "A je, po vdechování odlakovače vznikají halucinace!"
Frank: "Tak jestli tomu dobře rozumím, ty chceš nechat střední školy a jít do Hollywoodu. Jak to mám říct, abys mě naprosto přesně pochopila... NE!"
Al: "Tohle jsem mohla čekat."
Frank: "No to si piš, Al!.. V tomhle domě nikdo ničeho nenechá jen proto, aby se někam odstěhoval a zvlášť ne do Hollywoodu. Copak ty nevíš, kolik je tam cvoků? Volně se tam prodávají drogy, jsou tam gangy a TOČÍ SE TAM SERIÁLY!"
Karen: "Mějte úctu, bude ze mě filmová hvězda!"
Rich: "A je, po vdechování odlakovače vznikají halucinace!"
Frank: "Tak jestli tomu dobře rozumím, ty chceš nechat střední školy a jít do Hollywoodu. Jak to mám říct, abys mě naprosto přesně pochopila... NE!"
Al: "Tohle jsem mohla čekat."
Frank: "No to si piš, Al!.. V tomhle domě nikdo ničeho nenechá jen proto, aby se někam odstěhoval a zvlášť ne do Hollywoodu. Copak ty nevíš, kolik je tam cvoků? Volně se tam prodávají drogy, jsou tam gangy a TOČÍ SE TAM SERIÁLY!"
144) 3 - Podezření (Your Cheatin' Heart, 3)
Rich vyvádí podezřelé kousky (alespoň pro Karen) a poté, co jej s Al sledují, Daně nasadí do hlavy myšlenku, že ji podvádí. Přitom se, nebožák, učí tančit, aby Daně udělal radost... Carol a Frank trpí nedostatkem soukromí a když konečně získají chvilku pro sebe, je veškerá romantika přebita silným nachlazením.
145) 4 - Další vyhazov (Take This Job And…, 4)
JT opět ztratil práci a donutil Sam, aby jej přijala do dílny. Samozřejmě znamená pro celé své okolí naprostou pohromu a málem zabije šéfa (vystřeleným šroubovákem a špatnou opravou brzd). Sam je nucena dát mu výpověď, což ovšem JT nese velmi těžce, má to Sam za zlé a až Carol jej trochu umravní. Frank po dokončení zakázky získal poškozenou starou, ale velmi krásnou loď. Carol na ni ovšem začne "žárlit", protože Frank kvůli opravám lodi přímo blázní.
Dana: "JT, pro tebe je to neznámý pojem, ale jsou lidi, kteří odchází ze zaměstnání dobrovolně."
Dana: "JT, pro tebe je to neznámý pojem, ale jsou lidi, kteří odchází ze zaměstnání dobrovolně."
146) 5 - Harašení (Poetic Justice, 5)
Mark má novou přítelkyni, Amandu, pro kterou by udělal cokoli na světě. To se pochopitelně nelíbí Carol, ovšem amanda jí vadí (a právem) ještě více. Karen a Dana dochází na semináře o poezii. Na tom by nebylo nic neobvyklého, pokud by Karen nedostávala lepší známky než Dana - to je pro ni samozřejmě signál toho, že něco není v pořádku a skutečně - asistent Karen nadržuje, aby ji mohl pozvat na rande. Dana a Karen se jej rozhodnou usvědčit z harašení. Při předvádění získané nahrávky doma navíc zjistí, na co si hrají carol a Frank.
Carol: "Trochu divoká pro Marka..."
Al: "To by byla i prodavačka ze samoobsluhy!"
Dana: "Jediný důvod, proč ti dával Ačka je ten, že ses mu líbila jako ženská!"
Karen: "To ale není špatnej důvod..."
Carol: "Trochu divoká pro Marka..."
Al: "To by byla i prodavačka ze samoobsluhy!"
Dana: "Jediný důvod, proč ti dával Ačka je ten, že ses mu líbila jako ženská!"
Karen: "To ale není špatnej důvod..."
147) 6 - Něco na něco (Can't Buy Me Love, 6)
Dana a Karen jsou přijaty do "kurníku" (klubu studentek, zajímajících se o módu a kosmetiku - pro Karen ideální místo). Karen ovšem byla přijata jen proto, aby mohla vydírat Danu, jež měla klubu zlepšit průměrný prospěch a zachránit jej před zrušením. Frank momentálně nemá dost zakázek a tak se výstavba hotelového komplexu, financovaná Caroliným bývalým spolužákem, zdá jako dobrá šance. Jenomže investorovi jde o víc, než jen dobrý pocit.
Karen: "Dano, musíš studovat zrovna tady dole? Já totiž čekám hosty."
Dana: "Já ale nemůžu za to, že nesnesou pohled na knihu..."
Dana: "Jsi blázen, jestli si myslíš, že půjdu na ten babskej podnik."
Karen: "Dívej se na to takhle: jestli mě přijmou, odstěhuju se do spolkového domu, což znamená, že budeš mít víc místa v šatníku a šanci proniknout ráno do koupelny."
Dana: "V kolik hodin???"
Uvítací výbor: "Vítejte u nás. Já jsem Candi. S měkkým i."
Dana: "A já jsem Dana. S migrénou..."
Dana (o Candi): "Ta být ještě o trochu tupější, museli by jí dvakrát týdně zalívat!"
Karen: "Dano, musíš studovat zrovna tady dole? Já totiž čekám hosty."
Dana: "Já ale nemůžu za to, že nesnesou pohled na knihu..."
Dana: "Jsi blázen, jestli si myslíš, že půjdu na ten babskej podnik."
Karen: "Dívej se na to takhle: jestli mě přijmou, odstěhuju se do spolkového domu, což znamená, že budeš mít víc místa v šatníku a šanci proniknout ráno do koupelny."
Dana: "V kolik hodin???"
Uvítací výbor: "Vítejte u nás. Já jsem Candi. S měkkým i."
Dana: "A já jsem Dana. S migrénou..."
Dana (o Candi): "Ta být ještě o trochu tupější, museli by jí dvakrát týdně zalívat!"
148) 7 - Ať žijí duchové (Dream Lover, 7)
Ve městě byla zrušena hlavní halloweenská party a tak se většina rodiny rozhodne uspořádat vlastní. Dům už sice zabrala Lilly, ale mají plně k dispozici jiný, na nějž má demoliční zakázku Frank. Vše vypadá dobře, ale JT a Sam nemohou být pohromadě - od JTho vyhazovu se totiž jen hádají. Nakonec se rozhodnou rozejít. Lilly se při své party učí s kamarády překonat strach.
Karen: "Aaaaa! Tak špinavý zrcadlo - já myslela, že mám akné!"
Al: "Je to dlouho opuštěnej dům, kdo tu má asi uklízet? Duchové?!"
Karen: "Bejt mrtvej není omluva pro nepořádek!"
JT: "Já rozumím tomu, proč Rich věří na strašidla, protože chodí s Danou!"
Dana: "A máš na paměti, že v noci spí s tebou?"
Dana: "JT, proč netančíš se Sam?"
JT: "Protože Frankenstein se jí zdá přitažlivější..."
Dana: "To se patrně nemýlí."
Karen: "Aaaaa! Tak špinavý zrcadlo - já myslela, že mám akné!"
Al: "Je to dlouho opuštěnej dům, kdo tu má asi uklízet? Duchové?!"
Karen: "Bejt mrtvej není omluva pro nepořádek!"
JT: "Já rozumím tomu, proč Rich věří na strašidla, protože chodí s Danou!"
Dana: "A máš na paměti, že v noci spí s tebou?"
Dana: "JT, proč netančíš se Sam?"
JT: "Protože Frankenstein se jí zdá přitažlivější..."
Dana: "To se patrně nemýlí."
149) 8 - Proměna (Girls Just Wanna Have Fun, 8)
Do města přijela Cassie, Richova kamarádka ze školy a Dana začíná žárlit. Strach, že Riche ztratí, ji zahnal tak daleko, že žádá JTho, aby ji naučil chovat se podobně jako Cassie. Naštěstí má Rich rád Danu takovou, jaká je. Za Frankem přijíždí na návštěvu jeho nepříliš oblíbený bratranec Bert.
150) 9 - Terapie (Goodbye, Mr. Chip, 9)
Karen nechává svého přítele, Chipa, aby jí doslova sloužil. To se pranic nelíbí Carol a Chipovi navrhne, aby se Karen vzepřel. K překvapení všech si ovšem Chip s Karen nepromluví a rovnou jí dá kopačky. JT a Rich se hádají, což je pro Danu příležitost zužitkovat svá A-čka z psychologie a odzkoušet na nich pomůcky z katedry.
Al (o Chipovi): "Ty, Karen, možná, že se pletu, ale Lincoln zrušil otroctví..."
Carol: "Chip je jistě hodný a slušný hoch, nemyslíš, že ho trochu využíváš?"
Karen: "To teda ne, říká 'budu šťastnej, když ty budeš šťastná'. Tak vlastně...poslouží-li mě, slouží taky sobě. Tak se mu zároveň odvděčuji."
Al: "Naše svatá Karen z Assisi..."
JT (o Richovi): "Tak ho vyhoď!"
Frank: "Nemůžu ho vyhodit, z jeho činže půjčuju tobě, abys mi ji mohl zaplatit!"
Al (o Chipovi): "Ty, Karen, možná, že se pletu, ale Lincoln zrušil otroctví..."
Carol: "Chip je jistě hodný a slušný hoch, nemyslíš, že ho trochu využíváš?"
Karen: "To teda ne, říká 'budu šťastnej, když ty budeš šťastná'. Tak vlastně...poslouží-li mě, slouží taky sobě. Tak se mu zároveň odvděčuji."
Al: "Naše svatá Karen z Assisi..."
JT (o Richovi): "Tak ho vyhoď!"
Frank: "Nemůžu ho vyhodit, z jeho činže půjčuju tobě, abys mi ji mohl zaplatit!"
151) 10 - Podfuk (Phoney Business, 11)
JT sehnal Al roli v reklamě na kosmetiku. To se ovšem ukáže být podraz a Al po předabování reklamy prodává sama sebe... Až Frankovi se podaří zajistit stažení podvodné reklamy z oběhu. Carol a Dana se snaží přivést rodinu na zdravou stravu, což Riche, Marka a Franka donutí nakupovat a jíst po nocích.
Mark (prohlíží tašku od Dany): "Mami, sebraly jste nákup nějakýho hipíka!"
Carol: "Je třeba, abychom si zvykli, to vím, ale za to dostaneme příležitost vychutnat si jídlo a žít mnohem déle."
Frank: "Kdybych měl jíst řasy, tak snad ani nechci..."
Frank (o zdravé výživě): "Proč my nemáme psa..."
Mark (prohlíží tašku od Dany): "Mami, sebraly jste nákup nějakýho hipíka!"
Carol: "Je třeba, abychom si zvykli, to vím, ale za to dostaneme příležitost vychutnat si jídlo a žít mnohem déle."
Frank: "Kdybych měl jíst řasy, tak snad ani nechci..."
Frank (o zdravé výživě): "Proč my nemáme psa..."
152) 11 - Svatba natruc (Goin' To The Chapel, 12)
Al a Karen zavedou JTho na hodinu aerobiku, kde se zahledí do instruktorky. Co víc, předstírá, že má fyzičku, aby ji dostal na rande. Je však jen otázka času, kdy se JTho nemohoucnost provalí. Carol má opět záchvat a v každém kontaktu Riche a Dany vidí sexuální kontext. Pořád je sleduje až Daně, která se chce vymknout jejímu vlivu, vnukne myšlenku na svatbu. Svého nátlaku lituje a chce svatbě za každou cenu zabránit.
Frank: "Dobrý jitro, jak ses vyspala?"
Carol: "Ne moc dobře, ostříhej si už nehty na nohou, mám pocit jako bych spala s vydrou."
Frank: "Jo, ale až v práci, máme tam nůžky na plech..."
Al (o JTho rande s Monikou): "Tak sis to užil?"
JT: "Co blázniš, dyť mě bolí řasy i chlupy na nohou!"
Frank: "Dobrý jitro, jak ses vyspala?"
Carol: "Ne moc dobře, ostříhej si už nehty na nohou, mám pocit jako bych spala s vydrou."
Frank: "Jo, ale až v práci, máme tam nůžky na plech..."
Al (o JTho rande s Monikou): "Tak sis to užil?"
JT: "Co blázniš, dyť mě bolí řasy i chlupy na nohou!"
153) 12 - Jak nepřijít o iluze (Too Many Santas, 10)
JT a Rich dostali práci v supermarketu - představují Santu a jeho pomocníka. Lilly ovšem JTho odhalí a ze zjištění, že Santa není pravý, má zkažené Vánoce. JT má těžkou depresi, protože našel dárek, který koupil Sam ještě než se rozešli. Dana mu musí pomoci dodat sebedůvěru a odhodlání dárek předat.
Lilly: "Jé! Ty nejsi Santa, ty jsi náš nemožnej JT!!!"
Karen: "Víte, co je problém, když máte deset kluků?"
Dana: "Rozvrh?"
JT: "Život je těžkej..."
Al: "S tím se musíš vyrovnat, při takový službě tě dítě občas počurá."
JT: "O to nejde, našel jsem dárek, kterej jsem koupil pro Sam."
Karen: "To je překrásnej náhrdelník. Kdyby viděla co pro ni chystáš, dala by ti kopačky až po Vánocích."
JT: "Nevím proč jsem se s ní rozešel, jsem idiot!"
Dana: "No, tohle ti nebudu rozmlouvat. Koukej, zvoral sis to sám. Byl jsi nezralý abys ji udržel. Takže přestaň skučet a jdi dál, protože život je pes a takhle s lidmi cvičí."
Al: "Ty umíš potěšit jak epidemie moru..."
Lilly: "Jé! Ty nejsi Santa, ty jsi náš nemožnej JT!!!"
Karen: "Víte, co je problém, když máte deset kluků?"
Dana: "Rozvrh?"
JT: "Život je těžkej..."
Al: "S tím se musíš vyrovnat, při takový službě tě dítě občas počurá."
JT: "O to nejde, našel jsem dárek, kterej jsem koupil pro Sam."
Karen: "To je překrásnej náhrdelník. Kdyby viděla co pro ni chystáš, dala by ti kopačky až po Vánocích."
JT: "Nevím proč jsem se s ní rozešel, jsem idiot!"
Dana: "No, tohle ti nebudu rozmlouvat. Koukej, zvoral sis to sám. Byl jsi nezralý abys ji udržel. Takže přestaň skučet a jdi dál, protože život je pes a takhle s lidmi cvičí."
Al: "Ty umíš potěšit jak epidemie moru..."
154) 13 - Striptýz (The Half Monty, 15)
JT a Rich slíbili Daně a Sam lyžařský výlet do hor, jsou ale naprosto švorc. JTho napadne, že by mohli zkusit striptérskou soutěž, kde je hlavní cena 1000$. Nejsou schopni si přiznat, že na to nemají a nechají se trénovat Moosem. Když přichází jejich "velká chvíle", musí zasáhnout Dana, aby odvrátila hrozící trapas. Frank a Carol mají mladým párům, které se chystají na svatbu, vyprávět o šťastném manželství, přitom se ale pořádně pohádají kvůli basketbalu, na který se Frank už dlouho těšil, a který tak nemůže vidět. Naštěstí Frank situaci zachrání, basketbal však neuvidí ani příště - Carol přichystala zábavnější program...
Carol: "V pondělí k nám reverend Fielder přivede několik zasnoubených párů, abychom jim vyprávěli, jak mít šťastné manželství."
Frank: "Ovšem dovedeš si představit, že když neuvidím ten zápas, tak nebudu mít o čem vyprávět?"
carol: "Už je to dohodnuto."
Frank: "Ale aniž by ses mě zeptala, já se na ten zápas těším, dokonce jsem si na to pořídil dvojité sýrové nacchos, výborný pivo z dovozu a taky velkej fialovej ukazovák, na kterým je napsáno 'DO TOHO, BUCKS!'"
Carol: "Ráda bych ti řekla, kam si ho máš strčit..."
Carol: "V pondělí k nám reverend Fielder přivede několik zasnoubených párů, abychom jim vyprávěli, jak mít šťastné manželství."
Frank: "Ovšem dovedeš si představit, že když neuvidím ten zápas, tak nebudu mít o čem vyprávět?"
carol: "Už je to dohodnuto."
Frank: "Ale aniž by ses mě zeptala, já se na ten zápas těším, dokonce jsem si na to pořídil dvojité sýrové nacchos, výborný pivo z dovozu a taky velkej fialovej ukazovák, na kterým je napsáno 'DO TOHO, BUCKS!'"
Carol: "Ráda bych ti řekla, kam si ho máš strčit..."
155) 14 - Tvůrčí přístup (Feet Of Clay, 13)
Carol si pořídila knihu s návodem, jak učinit žhavé manželství "ještě žhavějším" a jde s Frankem na rande v přestrojení. To ovšem u JTho a Karen vzbudí podezření, že si jsou nevěrní. Rich a Dana chtějí trávit více času spolu a navštěvují kurs keramiky. Rich exceluje, Dana však má ze svých výtvorů leda vztek.
Karen: "To nemůžu, sledovat svoji matku..."
JT: "Protože by to rozzbilo rodinu?"
Karen: "Ne, ale nemám na to oblečení."
Karen: "To nemůžu, sledovat svoji matku..."
JT: "Protože by to rozzbilo rodinu?"
Karen: "Ne, ale nemám na to oblečení."
156) 15 - Úspěšný spolužák (Pain In The Class, 14)
Frank a Carol jdou na sraz Frankovy třídy ze střední školy. Tam se Frank potkává se svým neoblíbeným a arogantním spolužákem, který se jej snaží za jakékoli situace jen shodit. Carol ovšem zjistí, že se jedná o zamindrákovaného chudinku a Frank má ze všeho alespoň lepší pocit... Al, Dana a Karen šly bruslit a JT s Richem mají hlídat Lilly. JT rozbil svoji televizi a nemají se kde s Richem dívat na miss v bikinách, kvůli čemuž si sehnali dekodér na kabelovku. Proto pozvou kamarády, vyberou vstupné a televizi sledují v obýváku. Musí se ale nějak zbavit Lilly. Tu věčné ústrky od JTho nebaví a schová se v zahradním domečku. O JTho průšvih je postaráno a Lillyina pomsta bude sladká!
Karen: "Kam tak ženete, ještě jste mi neřekly, která šála se víc hodí k ostatnímu oblečení!"
Dana: "Karen, jdeme pozdě, jednu šálu kolem krku, druhou kolem pusy abych tě už nemusela poslouchat."
Karen: "Kam tak ženete, ještě jste mi neřekly, která šála se víc hodí k ostatnímu oblečení!"
Dana: "Karen, jdeme pozdě, jednu šálu kolem krku, druhou kolem pusy abych tě už nemusela poslouchat."
157) 16 - Tahanice (And Justice For Some, 16)
Frank měl vzít klienta na basketbal - zápas Bucks-Bulls - ten ale nemůže a Frank s sebou vzal JTho. Během přestávky si před JTho sedne chlápek v obrovském klobouku a nemíní jej sundat. Frank JTmu nabídne své místo, které, jakmile se přesadí, vyhrává v soutěži zbrusu nový pickup Ford F350. JT i Frank si vůz nárokují a jejich hádky donutí Carol vzít je k soudu na smírčí řízení. Nakonec se rozhodnou vůz prodat a peníze si rozdělit. Dana pořádá přednášky o sebeobraně pro ženy, kde Al a Karen nalézají zalíbení v policejním instruktorovi. A obě si jej zavolají přes tísňovou linku.
JT: "To je skvělý! Bucks - Bulls a pravá chlapácká družba!"
Rich: "Prosím, s kým se mám družit já?"
JT a Frank: "S KÝM CHCEŠ!"
JT: "To je skvělý! Bucks - Bulls a pravá chlapácká družba!"
Rich: "Prosím, s kým se mám družit já?"
JT a Frank: "S KÝM CHCEŠ!"
158) 17 - Záskok (The Understudy, 17)
Al se těší na hlavní roli v divadle, ale nově příchozí herečka ji odsune do role náhradnice, která má pouhé tři věty. To ji samozřejmě neuspokojuje a potupa je o to větší, že za ni má být jako záskok, který, ač nemůže hlavní roli hrát, musí ji umět. Al se neobtěžuje roli naučit a když před premiérou herečka zkolabuje, rýsuje se pořádná ostuda. Lilly dosáhla v celostátním testu prvňáčků vynikajícího výsledku a Dana se rozhodne ji učit - nechce, aby "se stala zapomenutým géniem na zapadlé provinční škole".
Dana: "Doufám, že to vyjde a celé léto budu v soudní síni probírat důvěrné materiály."
Rich: "Víš, miláčku, jestli chceš získat praxi, můžeš zatím probírat moje tajné materiály."
Frank: "Já je jednou proberu se svou pilou."
...
Dana: "Mami, Franku, vám tady něco uniká. Máte dítě chytřejší než vy dva dohromady!"
...
Carol: "Jestli chceš nějaké dítě zničit, pořiď si vlastní!"
Rich: "A to je okamžik, kdy ti mohu nabídnout své služby..."
Frank: "Klídek, Romeo, nebo dojdu pro pilu!"
Dana: "Doufám, že to vyjde a celé léto budu v soudní síni probírat důvěrné materiály."
Rich: "Víš, miláčku, jestli chceš získat praxi, můžeš zatím probírat moje tajné materiály."
Frank: "Já je jednou proberu se svou pilou."
...
Dana: "Mami, Franku, vám tady něco uniká. Máte dítě chytřejší než vy dva dohromady!"
...
Carol: "Jestli chceš nějaké dítě zničit, pořiď si vlastní!"
Rich: "A to je okamžik, kdy ti mohu nabídnout své služby..."
Frank: "Klídek, Romeo, nebo dojdu pro pilu!"
159) 18 - I peněz moc škodí (We're In The Money, 18)
Po roční cestě kolem světa se vrací Cody a pro všechny má dárky! Carol a Frank od něj dostávají šek na 50.000$, oba však mají rozdílné představy, jak s penězi naloží.
160) 19 - Stěhování (Movin' On Up, 19)
Frank má možnost získat pro rodinu nový dům jen za cenu materiálu, tato šance má však háček v podobě nutnosti prodat starý dům. Většina členů rodiny zpočátku váhá, ale nový dům je zcela uchvátí. Navíc se objevuje bohatý pár, který o dům má zájem. Jedinému členu rodiny se stěhovat nechce - malé Lilly. Začne zlobit ve škole a je všelijak protivná až si toho Frank a Carol všimnou. Oběma je navíc líto, že zájemci hodlají zcela zničit původní kolorit domu. Rozhodnou se tedy starý dům zachránit.
Frank: "Tak, vážení, mám pro vás fantastickou zprávu."
Dana: "OBI se pouští do pánský módy?"
Frank: "Kéž by..."
Karen: "Vím, kde je osvětlené třídílné zrcadlo - v mé koupelně! Teď budu moci vidět sama sebe, vidět sama sebe a vidět sama sebe!"
Dana: "A je postaráno o hodiny kvalitní zábavy..."
* poslední epizoda, osmá řada nebyla dokončena
Frank: "Tak, vážení, mám pro vás fantastickou zprávu."
Dana: "OBI se pouští do pánský módy?"
Frank: "Kéž by..."
Karen: "Vím, kde je osvětlené třídílné zrcadlo - v mé koupelně! Teď budu moci vidět sama sebe, vidět sama sebe a vidět sama sebe!"
Dana: "A je postaráno o hodiny kvalitní zábavy..."
* poslední epizoda, osmá řada nebyla dokončena
Komentáře
Přehled komentářů
Zatím nebyl vložen žádný komentář