Jdi na obsah Jdi na menu
 


Historie a úloha krystalů a zářící kameny

19. 1. 2007

 KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

 

,,Historie a úloha krystalů"

 Obrazek

,,Kdy tyto zářící kameny byly objeveny poprvé, to už nikdo neví. Nikdo ani neví, jestli tu byly odjakživa nebo zda-li se sem dostali nějakým záhadným způsobem. Ani na tuto otázku nedovede většina dnešních alchymistů a badatelů nalézt odpověď. Snad čas ukáže, jak tomu bylo a bude. Jedno je ale jisté."

 ,,Krystaly tu byly určitě již hodně dávno předtím, než po povrchu Zemském začali chodit první tvorové. Ale může někdo dokázat, kdo byl oním prvním inteligentním tvorem, který krystal objevil ?"

 ,,Úplně první zmínky o krystalech jsou zaznamenány na hliněných destičkách starých civilizací ( mohli bychom je přirovnat k Sumerské civilizaci ). O jejich přepis a překlad do současné řeči a písma se postaral ( jen pro zajímavost ) jistý člověk jménem Tirnar z Faendronu. V jeho přepisu se odehrává kus příběhu světa, o kterém psali staří mudrci staré civilizace. V přepisu je zároveň zmínka o mystickém ba nepřirozeném původu krystalů a jejich vlastnostech."

Přepis první - Mudrcovy postřehy

„Kdesi v hlubinách země se skrývá světlo jasnější než světlo měsíční. Jasné tak, že prozáří i temnou tmu té nejhlubší jeskyně. Požehnáno budiž této záři, která vnáší do těchto hlubin světlo jasné, pro poutníka zdejšího vodítko. A to vše způsobuje jeden nádherný, tyrkysově modrý, z kamene vyrůstající, krystal. Značné rozdíly jsou mezi kameny zářícími, vyskytujícími se vůkol. Hrají do temného okolí veselou barvou a zahánějí strach, jenž nahání zdejší potemnělé prostředí. Zlé bytosti, jež přírodě se hnusí, ustoupí do povzdálí, kde jest pro ně bezpečno od jasné záře tyrkysové pochodně.“

Přepis druhý - Mudrcova filosofie

 „Zářící kámen v sobě velkou skrývá moc, ba přírodního ta jest původu. Vychází z čistého procesu, jakým člověk je živ, jakým je provázen životem celým, jaký trvá, dokud naposledy nevydechne. Kámen zdá se, jako by, dýchá. Světlo vyzařujíc jako luna jasná jest původu pulzujícího, srovnatelná s hrudí jedincovou, jenž dýchat začal."

 ,,Ano, kámen žije svým životem, jenž nám zůstane nepochopen a uzavřen. Původ jeho smyslu zde jest, ale nejasný, zdá se být. Neviděl a neznaje jsem takovýto na světě kámen. Krystal jasného tak světla. Úvaha mi zbývá… Magického původu jest ?... Přírodní jeho proces záření je… Magického tudíž původu ne…. Bytost s mocí astrální ?... V krystalu v hlubinách ukrývajícím se….? Bezvýznamný její pobyt by byl zde….. Moc vyšší než dokážeme tušit ? Dokázat nemohu, neb bohem vyslán a pověřen nebyl jsem…Člověk ba skřítek cizí zanesl sem krystal dávno, do hlubin naší matky Země ?... Ale z cesty jaké přišel a krystal objevil se tam kde ? Otázkou zůstává toto nezodpovězenou na, dopředu počítám, ještě dlouho.“

Přepis třetí - Svět podle Mudrců

„Kdesi v temnotě oblohy se nachází mnoho zářících bodů, mnohé z nich jasnější než druhé jsou. Tu Luna vychází do popředí a osvětluje nocí zalehlou krajinu světa našeho. Stejně tak, jako Luna jest osvětlující krajinu večerní, je tyrkysem zbarvený kámen, ve tmě hluboké jeskyně, zářícím jasným bodem. A právě zde jest položena podobnost ona… Temná hluboká jeskyně se jeví jako nekonečná noční obloha s několika jasnými body… A stejně tak jako my vidíme do dáli noci na všechny ty hvězdy, vidí i někdo nás ?... Je tam někde na obloze stejná matka Země, ze které se dívat mohou na nás a na stejnou oblohu ? Příběh být se jasný zdá, ale skutečnost je v temnotě zahalena."

 ,,Poutník noci naráží cestou na hvězdy, které mu směřují cestu. Pozorovatel si vždy cení toho, když pozorovati může nové obzory. Viděti to, co bylo minulé, ještě před námi jest zajímavé, ale nikdy to zjistit nelze. Stezkou po níž prováděni jsme, nám průvodcem může být tento jedinečný, tyrkysový poklad z hlubin temných podzemních.“

Obrazek

,,V prvním přepisu se mudrc zmiňuje o některých vlastnostech krystalu a o jeho kráse. Zároveň zde poukazuje na to, kde se krystaly vyskytují a že jejich světlo zahání „zlé bytosti“, které se hnusí přírodě, což znamená, že světlo krystalu odpuzuje Nemrtvé."

 ,,V druhém přepisu se mudrc zmiňuje o tom, jakým způsobem krystal vyzařuje energii. Je zde popsáno, že jde o proces stejný, jako je dýchání. Tudíž vyvozuje, že jde o přírodní původ kamene. Dále se zmiňuje a nadále uvažuje, jakého je krystal původu. Uvažuje mezi několika možnostmi, které lze vyložit jako ty, že krystal je buď magického původu, což posléze vylučuje ( bylo uvedeno v předchozích větách ), nebo byl do něj zaklet astrální démon, což také vylučuje, neboť do krystalu a ještě do takové hloubky pod zemí by zakletí nemělo smysl, pak uvažuje nad stvořením bohem a vyšší silou, o čemž nemá důkaz a tak popírá tuto možnost, a nakonec je tu uvažována možnost člověka, který tu byl dávno před lety a krystal zde ukryl, poté se zmiňuje ještě o „skřítkovi cizím“, což bychom mohli přeložit jako tvor, který tu byl dávno před prvním člověkem. Přepis končí větami, odkud ale přišel onen člověk, pakliže to byl on a kde našel krystal."

 ,,Ve třetím přepisu se Mudrcové zmiňují o nejasném a jejich domněnkovém pohledu na svět. Popisují zde pohled na noční oblohu, tedy na vesmír, v němž vidí mnoho hvězd a měsíc, který přirovnávají ke krystalu, z čehož odvozují podobnost Měsíc = krystal. Touto větou chtěli říci, že krystal, stejně tak jako všechno na nebi, je zahaleno ještě mnoha otázkami a nejasnostmi, které je třeba odhalit. Zároveň se zamýšlejí nad tím, zda-li ve vesmíru není ještě jeden takový svět, jako je náš. Zda-li jsou oni jediní, kdo se může dívat na noční oblohu, pozorovat hvězdy a Měsíc. Nakonec se zmiňují o tom, že jestli existuje nějaký takový svět a nějaký člověk, který sem k nám „doputoval nocí“ = ( poutník vesmírem ) a my o tom nevíme, krystal by nám o tom mohl povědět…"

 ,,Tyto přepisy vycházejí ze starých filosofických úvah a jsou brány jako staré texty, zmiňující se o krystalech a jejich původu. Na základě některých přepisů byly vedeny bádání a zkoumání krystalů a geologické průzkumy. Mnozí učení alchymisté, a učňové se trpělivě snažili zjistit o krystalech nejvíce, ale to, co víme nyní je asi tak vše, co se povedlo zjistit. Co se starých přepisů týká, jde zároveň o texty, v nichž jsou krystaly popisovány jako průvodci temnotou, čili vodítko zpátky do minulosti."

 

,,Podle těchto slov, které jsou uvedeny v přepisech, se nám staří učenci snažili říci, co nejvíce!“   

 

KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK